Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le casier | das Ablagefach Pl.: die Ablagefächer | ||||||
| le casier | das Regal Pl.: die Regale | ||||||
| le casier | das Fach Pl.: die Fächer - Ablagefach | ||||||
| le casier - au sens de : vestiaire métallique | der (auch: das) Spind Pl.: die Spinde | ||||||
| le casier [JURA] [fig.] | das Register Pl.: die Register | ||||||
| le casier [AGR.] - ostréiculture | drahtverkleideter Käfig für die Austernzucht | ||||||
| le casier - pêche | die Reuse Pl.: die Reusen - Korb zum Fischfang [Fischerei] | ||||||
| le casier du courrier | die Postablage Pl.: die Postablagen | ||||||
| le casier pour les lettres | das Brieffach Pl.: die Brieffächer | ||||||
| le casier judiciaire [JURA] | das Vorstrafenregister Pl.: die Vorstrafenregister | ||||||
| le casier judiciaire [JURA] | das Strafregister Pl.: die Strafregister | ||||||
| l'extrait du casier judiciaire m. [JURA] | (polizeiliches) Führungszeugnis Pl.: die Führungszeugnisse (Deutschland) | ||||||
| le casier à bouteilles de bière | der Bierkasten Pl.: die Bierkästen | ||||||
| le casier de consigne automatique | das Gepäckschließfach Pl.: die Gepäckschließfächer | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| avoir un casier judiciaire vierge [JURA] | keine Vorstrafen haben | hatte, gehabt | | ||||||
| avoir un casier judiciaire vierge [JURA] | nicht vorbestraft sein | war, gewesen | | ||||||
| avoir un casier judiciaire vierge [JURA] | unbescholten sein | war, gewesen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ne pas avoir de casier judiciaire [fig.] [JURA] | keine Vorstrafen haben | hatte, gehabt | | ||||||
| ne pas avoir de casier judiciaire [fig.] [JURA] | nicht vorbestraft sein | war, gewesen | | ||||||
| ne pas avoir de casier judiciaire [fig.] [JURA] | unbescholten sein | war, gewesen | | ||||||
Werbung
Werbung








