Verbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to blame so. (or: sth.) for sth. | blamed, blamed | | attribuer la responsabilité de qc. à qn. (or: qc.) | ||||||
to blame so. | blamed, blamed | - reproach | faire des reproches à qn. | ||||||
to blame so. for sth. | blamed, blamed | - reproach | reprocher qc. à qn. | ||||||
to blame so. | blamed, blamed | - accuse | accuser qn. | ||||||
to blame so. | blamed, blamed | - reproach | en vouloir à qn. | ||||||
to place blame on so. | blâmer qn. | ||||||
to impute so. | imputed, imputed | | blâmer qn. | ||||||
to put the blame on so. (or: sth.) | blâmer qn. (or: qc.) | ||||||
to blame o.s. | blamed, blamed | | s'en vouloir | ||||||
to blame o.s. for sth. | blamed, blamed | | se sentir responsable de qc. - s'en vouloir | ||||||
to blame sth. on so. | blamed, blamed | - responsibility | attribuer la responsabilité de qc. à qn. | ||||||
to put the blame on so. (or: sth.) | s'en prendre à qn. (or: qc.) |
Possible base forms | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
blame | |||||||
blâmer (Verb) |
Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
blame - reproach | le reproche | ||||||
blame - responsibility | la responsabilité | ||||||
blame - responsibility | la faute - responsabilité |
Phrases / Collocations | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to be to blame for sth. | être responsable de qc. | ||||||
to take the blame for sth. | endosser la responsabilité pour qc. | ||||||
to be without blame | être irréprochable | ||||||
to be free from blame | n'avoir rien à se reprocher | ||||||
to lay the blame on so. | rejeter la faute sur qn. | ||||||
to put the blame on so. | accuser qn. |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
You have only yourself to blame. | Tu ne peux t'en prendre qu'à toi-même. | ||||||
I'm not to blame. | Ce n'est pas de ma faute. | ||||||
You have nothing to blame yourself for. | Vous n'avez rien à vous reprocher. | ||||||
I blame myself for not having helped him. | Je m'en veux de ne pas l'avoir aidé. | ||||||
You can hardly blame him for not waiting. | Tu ne peux pas lui en vouloir de ne pas avoir attendu. | ||||||
You have only got yourself to blame. | Tu ne peux t'en prendre qu'à toi-même. |
Advertising
Orthographically similar words | |
---|---|
blade, blare, blaze, flame, lame | baume, blâmer, blême, blème, lame, lampe, larme |
Related search terms | |
---|---|
lack, accuse, foul, reproach, responsibility |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren