Verbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to be ashamed | was, been | | sichacc. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| to be ashamed of oneself | sichacc. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| to be ashamed of having done sth. | was, been | | sichacc. für etw.acc. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| to be ashamed of sth. | was, been | | sichacc. für etw.acc. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| to blush | blushed, blushed | | schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| to blush | blushed, blushed | | sichacc. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| to be mortified | was, been | | sichacc. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| to feel abashed | felt, felt | | sichacc. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| to feel ashamed | felt, felt | | sichacc. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| to be embarrassed (about sth.) | was, been | | sichacc. (wegen etw.gen.) schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| to be ashamed of sth. | was, been | | sichacc. etw.gen. schämen | schämte, geschämt | | ||||||
| to be ashamed of having done sth. | was, been | | sichacc. wegen etw.gen. schämen | ||||||
| to be ashamed of sth. | was, been | | sichacc. wegen etw.gen. schämen | ||||||
Advertising
Orthographically similar words | |
|---|---|
| Schemen, Schrämen, schrämen, Schälen, schälen, Schäme, Schären, Schäumen, schäumen | |
Grammar |
|---|
| Korrelat = 'dessen' Wenn der Nebensatz die Funktion eines → Genitivobjekts hat, kann er im Hauptsatz fakultativ durch das Korrelat dessen vertreten sein. |
| Flexion der reflexiven Verben Alle → reflexiven Verben werden gleich flektiert wie die entsprechenden nicht reflexiven Verben und folgen den gleichen regelmäßigen und unregelmäßigen Flexionsmustern. |
| Reziproke und reflexive Verwendung von Verben Nicht reflexiv / nicht reziprok: |
| Nicht im Vorfeld NICHT: Nicht interessiert mich das. |
Advertising







