Nouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
carrot [BOT.] | die Mohrrübe pl.: die Mohrrüben Lat.: Daucus carota subsp. sativus | ||||||
carrot [BOT.] | die Möhre pl.: die Möhren Lat.: Daucus carota subsp. sativus | ||||||
Brussels (or: brussels) sprouts pl. | der Rosenkohl pl.: die Rosenkohle Lat.: Brassica oleracea var. gemmifera | ||||||
sea slaters pl. | die Meerasseln Lat.: Idotea spp. | ||||||
bitter almond [BOT.] | die Bittermandel pl. Lat.: Prunus dulcis var. amara | ||||||
spelt [BOT.] | der Dinkel pl. Lat.: Triticum spelta, Triticum aestivum subsp. spelta | ||||||
ferret [ZOOL.] | das Frettchen pl. Lat.: Mustela putorius f. furo | ||||||
durum wheat [AGR.] [BOT.] | der Hartweizen or: Hart-Weizen pl. Lat.: Triticum durum, Triticum turgidum subsp. durum | ||||||
durum [AGR.] [BOT.] | der Hartweizen or: Hart-Weizen pl. Lat.: Triticum durum, Triticum turgidum subsp. durum | ||||||
macaroni wheat [BOT.] | der Hartweizen or: Hart-Weizen pl. Lat.: Triticum durum, Triticum turgidum subsp. durum | ||||||
hard wheat [BOT.] | der Hartweizen or: Hart-Weizen pl. Lat.: Triticum durum, Triticum turgidum subsp. durum | ||||||
soft-shelled almond [BOT.] | die Knackmandel pl.: die Knackmandeln Lat.: Prunus dulcis var. fragilis | ||||||
celeriac [BOT.] | der Knollensellerie pl. Lat.: Apium graveolens var. rapaceum | ||||||
root celery [BOT.] | der Knollensellerie pl. Lat.: Apium graveolens var. rapaceum |
Prepositions / Pronouns | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mono... | ein... |
Abbreviations / Symbols | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
semester hours [abbr.: Sem./hrs.] | die Wochenstunden | ||||||
tel quel [abbr.: t/q., T. Q.] - "as it is" French | so beschaffen wie beschaffen |
Examples | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
as recommended by Mr. Smith | wie von Mr. Smith vorgeschlagen | ||||||
Messrs. A. and B. | die Herren A. und B. | ||||||
by order of Mr. Jones | im Auftrag von Mr. Jones | ||||||
following Mr. Jones' suggestion | auf Anraten von Herrn Jones | ||||||
Where can I contact Mr. Smith? | Wo kann ich Mr. Smith erreichen? | ||||||
due to the retirement of Mr. Jones | wegen der Pensionierung von Mr. Jones | ||||||
following the advice of Mr. Smith | dem Rat von Herrn Smith folgend | ||||||
for account of Mr. Jones | auf Rechnung von Herrn Jones |
Advertising
Related search terms | |
---|---|
top-notch, top-tier, top-quality, gilt-edged, top-class, A-one, first-grade, forty-five, top-grade, twenty-four-seven, high-class, first-rate, A-1, topping, first-class, 24-7, slap-up, topnotch, famous | verrenken, Schauerin, ausrenken |
Advertising
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren