Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to send so. (o: sth.) | sent, sent | | mandar algo (o: a alguien) | ||||||
| to command so. (o: sth.) | commanded, commanded | | mandar algo (o: a alguien) | ||||||
| to push so. around | pushed, pushed | | mandar a alguien | ||||||
| to boss so. around | bossed, bossed | | mandar a alguien - imponer | ||||||
| to henpeck | henpecked, henpecked | [col.] | mandar | ||||||
| to post sth. | posted, posted | | mandar algo - carta, bienes, etc. | ||||||
| to fax | faxed, faxed | [TELECOM.] | mandar un fax | ||||||
| to dictate sth. | dictated, dictated | | mandar algo | ||||||
| to send for so. (o: sth.) | sent, sent | | mandar buscar algo (o: a alguien) | ||||||
| to send for so. (o: sth.) | sent, sent | | mandar venir algo (o: a alguien) | ||||||
| to summon so. | summoned, summoned | | mandar venir algo (o: a alguien) | ||||||
| to send by telex | sent, sent | | mandar por télex | ||||||
| to send so. ⇔ in | sent, sent | | mandar a alguien adentro | ||||||
| to turn so. ⇔ away | turned, turned | | mandar a alguien paseo | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I beg your pardon? | ¿Mande? [col.] también: anticuado - expresión controvertida ya que puede implicar servilismo | ||||||
| Pardon? | ¿Mande? [col.] también: anticuado - expresión controvertida ya que puede implicar servilismo | ||||||
| Sorry? | ¿Mande? [col.] también: anticuado - expresión controvertida ya que puede implicar servilismo | ||||||
| to send so. off with a flea in his (o: her) ear | mandar a alguien paseo | ||||||
| to write in sth. | wrote, written | - write | mandar una carta - para pedir algo | ||||||
| to give so. their marching orders | mandar a alguien a freír espárragos [fig.] | ||||||
| to give so. their marching orders | mandar a alguien a freír monas [fig.] | ||||||
| to give so. their marching orders | mandar a alguien a hacer gárgaras [fig.] | ||||||
| to give so. their marching orders | mandar a alguien a hacer puñetas [fig.] | ||||||
| to give so. their marching orders | mandar a alguien a paseo [fig.] | ||||||
| to break up with so. - with one's boyfriend or girlfriend | mandar a alguien a freír espárragos [fig.] | ||||||
| to break up with so. - with one's boyfriend or girlfriend | mandar a alguien a freír monas [fig.] | ||||||
| to break up with so. - with one's boyfriend or girlfriend | mandar a alguien a hacer gárgaras [fig.] | ||||||
| to break up with so. - with one's boyfriend or girlfriend | mandar a alguien a hacer puñetas [fig.] | ||||||
Ejemplos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| I need to post the letter before the end of the day. | Necesito mandar la carta antes de que termine el día. | ||||||
| Do you have an empty box that you don't need? I need one to send the books in. | ¿Tienes alguna caja vacía que no necesites? Necesito una para mandar los libros. | ||||||
| I will send you the details as soon as possible. | Te mandaré los detalles tan pronto como sea posible. | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| amañar, andar, anidar, anudar, emanar, manada, manar, manda, Manda, mangar, manjar, manyar, mondar | |
Publicidad
Actualmente no hay ninguna discusión sobre tu término de búsqueda en nuestros foros





