Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la schiarita Pl.: le schiarite [METEO.] | die Bewölkungsauflockerung Pl.: die Bewölkungsauflockerungen | ||||||
| la schiarita Pl.: le schiarite [METEO.] | die Aufhellung Pl.: die Aufhellungen | ||||||
| la schiarita Pl.: le schiarite [METEO.] | die Aufheiterung Pl.: die Aufheiterungen | ||||||
| breve schiarita | die Zwischenaufheiterung Pl.: die Zwischenaufheiterungen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| schiarita | |||||||
| schiarire (Verb) | |||||||
| schiarirsi (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| schiarire | aufhellen | hellte auf, aufgehellt | | ||||||
| schiarire qc. | etw.Akk. abklären | klärte ab, abgeklärt | | ||||||
| schiarire qc. | etw.Akk. aufhellen | hellte auf, aufgehellt | | ||||||
| schiarire qc. | etw.Akk. erhellen | erhellte, erhellt | | ||||||
| schiarire qc. | etw.Akk. bleichen | bleichte, gebleicht | | ||||||
| schiarirsi qc. [METEO.] | sichAkk. aufklären | klärte auf, aufgeklärt | | ||||||
| schiarire la gola | räuspern | räusperte, geräuspert | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| intravedere una schiarita all'orizzonte [fig.] | einen Silberstreifen auch: Silberstreif am Horizont sehen [fig.] - Anlass zur Hoffnung | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Si sta schiarendo. - tempo | Es reißt auf. - Wetter | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| rischiaramento, sbiancamento, rasserenamento, schiaritura | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






