Rzeczowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| góra ż. liczba mnoga góry | der Berg liczba mnoga die Berge | ||||||
| stos m. liczba mnoga stosy | der Berg liczba mnoga die Berge [przen.] - Akten | ||||||
| familok m. liczba mnoga familoki niemiecki | das Bergarbeiterhaus | ||||||
| Góra Tabor [GEOG.] [REL.] | Berg Tabor [chrześcijaństwo] | ||||||
| górka ż. [zdr.] liczba mnoga górki | kleiner Berg | ||||||
| silne wahania lmn. | die Berg-und-Tal-Fahrt liczba mnoga die Berg-und-Tal-Fahrten [przen.] - der Gefühle | ||||||
| (klon) jawor m. liczba mnoga jawory [BOT.] | der Berg-Ahorn również: Bergahorn liczba mnoga die Berg-Ahorne, die Bergahorne | ||||||
| szlak m. liczba mnoga szlaki | die Piste liczba mnoga die Pisten - in den Bergen | ||||||
| pasmo górskie [GEOG.] | der Höhenzug liczba mnoga die Höhenzüge - Berge | ||||||
| niebieski szlak | blaue Piste - in den Bergen | ||||||
| czerwony szlak | rote Piste - in den Bergen | ||||||
| czarny szlak | schwarze Piste - in den Bergen | ||||||
Przymiotniki / Przysłówki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| w góry | in die Berge | ||||||
| w górach | in den Bergen | ||||||
| podgórny przym. | am Fuße von (hohen) Bergen gelegen | ||||||
| podgórski przym. | am Fuße von (hohen) Bergen gelegen | ||||||
Czasowniki | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| mieć najgorsze za sobą [przen.] | über den Berg sein | war, gewesen | [przen.] | ||||||
| wdrapywać się na górę dokonany wdrapać się | den Berg emporklettern | kletterte empor, emporgeklettert | [form.] | ||||||
| wdrapywać się na górę dokonany wdrapać się | den Berg hochkraxeln | kraxelte hoch, hochgekraxelt | [pot.] szczególnie (Süddt.; Österr.) | ||||||
| ulotnić się [przen.] | über alle Berge sein | war, gewesen | [przen.] | ||||||
| wspinać się po górach | auf Berge kraxeln | kraxelte, gekraxelt | [pot.] szczególnie (Süddt.; Österr.) | ||||||
| wchodzić na górę dokonany wejść | einen Berg besteigen | ||||||
Zwroty | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Nie przyszła góra do Mahometa, przyszedł Mahomet do góry. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg kommen. | ||||||
| przepaść bez wieści [przen.] | über alle Berge sein [przen.] | ||||||
| wczasy w górach | Urlaub in den Bergen [turystyka] | ||||||
| (móc) przenosić góry [przen.] | Berge versetzen (können) [przen.] | ||||||
| wiara przenosi góry | der Glaube kann Berge versetzen | ||||||
| wiara przenosi góry | der Glaube versetzt Berge | ||||||
| włosy dęba stają [przen.] | da stehen einem die Haare zu Berge [przen.] | ||||||
Reklama
W obrębie poszukiwania | |
|---|---|
| Scheiterhaufen | |
Reklama






