Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
kopniak m. Pl.: kopniaki | der Tritt Pl.: die Tritte |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
kopać kogoś (oder: coś) perfektiv: kopnąć | jmdn./etw. treten | trat, getreten | | ||||||
wchodzić w życie perfektiv: wejść | in Kraft treten | trat, getreten | | ||||||
wkraczać do akcji perfektiv: wkroczyć | in Aktion treten | trat, getreten | | ||||||
pojawiać się perfektiv: pojawić się | in Erscheinung treten | trat, getreten | | ||||||
pedałować | in die Pedale treten | trat, getreten | | ||||||
deptać komuś po piętach | jmdm. auf den Fuß (auch: die Füße) treten | trat, getreten | | ||||||
podeptać kogoś (oder: coś) auch [fig.] | jmdn./etw. mit Füßen treten | trat, getreten | auch [fig.] | ||||||
kopać kogoś (oder: coś) perfektiv: kopnąć | jmdn./etw. mit dem Fuß treten | trat, getreten | | ||||||
popełnić gafę [fig.] | ins Fettnäpfchen treten | trat, getreten | [fig.] | ||||||
iść w czyjeś ślady [fig.] | in jmds. Fußstapfen treten | trat, getreten | [fig.] | ||||||
dać komuś kopa w tyłek [ugs.] [fig.] | jmdn. (oder: jmdm.) in den Hintern treten | trat, getreten | [ugs.] [fig.] | ||||||
sponiewierać kogoś (oder: coś) | jmdn./etw. mit Füßen treten | trat, getreten | [fig.] | ||||||
ukazywać się perfektiv: ukazać się | in Erscheinung treten | trat, getreten | [form.] | ||||||
nie odstępować kogoś (ani) na krok [fig.] | jmdm. auf Schritt und Tritt folgen | folgte, gefolgt | [fig.] |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
na każdym kroku | auf Schritt und Tritt | ||||||
oszczędzać się [fig.] | kürzer treten [fig.] | ||||||
wciskać (auch: wcisnąć) hamulec [fig.] | auf die Bremse treten [fig.] [ugs.] | ||||||
rozpoczynać z kimś rokowania [POL.] | mit jmdm. in Unterhandlungen treten |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Fußtritt |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren