Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la reposición | das Auffüllen kein Pl. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| henchir algo | etw.Akk. auffüllen | füllte auf, aufgefüllt | | ||||||
| terraplenar algo - huecos | etw.Akk. (mit Erde) auffüllen | füllte auf, aufgefüllt | | ||||||
| cebar algo | etw.Akk. auffüllen | füllte auf, aufgefüllt | - Pumpe | ||||||
| repostar algo - provisiones | etw.Akk. auffüllen | füllte auf, aufgefüllt | - Vorräte | ||||||
| enterar algo (Lat. Am.: Arg., Bol., Chile) - cantidad | etw.Akk. auffüllen | füllte auf, aufgefüllt | - Menge | ||||||
| reabastecer algo | etw.Akk. wieder auffüllen | füllte auf, aufgefüllt | | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Kein Auffüllen und Entsorgen von... | Letzter Beitrag: 17 Jun. 13, 15:41 | |
| Der zu übersetzende Satz heißt: "Kein Auffüllen und Entsorgen von Papier- oder Stoffhandtüch… | 0 Antworten | |
| cebar | Letzter Beitrag: 21 Feb. 08, 11:23 | |
| Al cebar con una presión de 4 Bar la bomba presento fuga...... Danke | 2 Antworten | |
| befüllen | Letzter Beitrag: 30 Jun. 17, 04:48 | |
| llenar una cuenta bancariash. Slaby-Grossmann, S. 771, aber dort eben ohne den Konto-Bezug … | 5 Antworten | |






