Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el pulmón [ANAT.] | die Lunge Pl.: die Lungen | ||||||
| enfermedad pulmonar [MED.] | Erkrankung der Lunge | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pulmonar Adj. m./f. | Lungen... | ||||||
| neumónico, neumónica Adj. [MED.] | Lungen... | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| luge, lugre, Lunes, lunes | Junge, lange, Lange, Lauge, Laune, Longe, Lüge, lugen, Lunte, Länge, Runge, Zunge |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Lungenflügel | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| bofe - Lunge (vom toten Schlachttier) | Letzter Beitrag: 02 Jul. 16, 07:09 | |
| Rezept: http://www.atapear.com/recetario-de-tapas/asadurilla-con-pisto Definition: http://de… | 0 Antworten | |
| el buétago (bofe, pulmón) - die Lunge | Letzter Beitrag: 13 Okt. 25, 19:46 | |
| DLE: buétago1. m. desus. bofe.Diccionario histórico de la lengua españolabuétago s. (1275-)1. | 1 Antworten | |
| Ich hoffe, es sind heute beim Abhören der Lunge keine Atemgeräusche mehr hörbar | Letzter Beitrag: 24 Okt. 07, 18:36 | |
| Würden sie mir bitte übersetzen für ein sms an meinen Freund?? >Ich hoffe, es sind heute be… | 4 Antworten | |
| bofe | Letzter Beitrag: 21 Apr. 08, 13:16 | |
| In einem sprachwissenschaftlichen Fachtext, den ich für die Uni lesen muss, bringt der Autor… | 4 Antworten | |
| Mit diesen starken Medikamenten werde ich bestimmt ruhig schlafen | Letzter Beitrag: 25 Okt. 07, 23:51 | |
| Bitte um Übersetzung von folg. Satz -Mit diesen starken Medikamenten werde ich bestimmt ruh… | 5 Antworten | |







