Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la señal [COMP.][ELEKT.][TECH.] | das Signal Pl.: die Signale | ||||||
ranura de tiempo de señalización [TELEKOM.] | der Signalzeitschlitz | ||||||
señal de terminal ocupado [TELEKOM.] | Signal beim Aushängen - Gabelumschalter geschlossen | ||||||
señal de terminal libre [TELEKOM.] | Signal beim Einhängen - Gabelumschalter offen | ||||||
señal AMI [TELEKOM.] | alternierendes Signal | ||||||
señal bipolar [TELEKOM.] | alternierendes Signal | ||||||
señal analógica [TECH.] | analoges Signal | ||||||
señal binaria [TECH.] | binäres Signal | ||||||
señal digital [TECH.] | digitales Signal | ||||||
señal discreta [TELEKOM.] | diskontinuierliches Signal | ||||||
señal discreta [TELEKOM.] | diskretes Signal | ||||||
señal de salida [TELEKOM.] | empfangenes Signal | ||||||
señal restituida [TELEKOM.] | empfangenes Signal | ||||||
señal múltiplex [TELEKOM.] | gemultiplextes Signal |
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
señalizador, señalizadora Adj. | Signal... |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Piepton, Sendezeichen, Freizeichen, Hinweiszeichen |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
---|---|---|
einblenden, ausblenden (Signal) | Letzter Beitrag: 19 Dez. 11, 15:39 | |
Kontext Antriebe Einblenden SIO Sensorsignal SIO wird erst ab der eingestellten Position au… | 2 Antworten | |
nos hagan efectivo una señal - uns ein effektives Signal geben | Letzter Beitrag: 25 Okt. 11, 19:25 | |
Si claro, les facilitaría un numero de cuenta para que nos hagan efectivo una señal del 3% d… | 7 Antworten | |
ich hab hier drin kein Netz / keinen Empfang (Handy) | Letzter Beitrag: 30 Apr. 09, 23:53 | |
wie sag ich denn das? no tengo red oder no tengo signal aqui? gracias | 3 Antworten |