Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el aplazamiento | die Stundung Pl.: die Stundungen | ||||||
| la prórroga | die Stundung Pl.: die Stundungen | ||||||
| la moratoria | die Stundung Pl.: die Stundungen - Aufschub | ||||||
| los intereses moratorios m. Pl. [FINAN.] | die Stundungszinsen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Moratorium, Spielverlängerung, Fristverlängerung, Vertagung, Aufschub | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| aplacamiento - Stundung | Letzter Beitrag: 05 Mär. 12, 11:07 | |
| Bei der Übersetzung Stundung für aplacamiento vermute ich einen Tippfehler (statt aplazamie | 2 Antworten | |






