Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el equívoco | das Wortspiel Pl.: die Wortspiele | ||||||
| el retruécano | das Wortspiel Pl.: die Wortspiele | ||||||
| juego de palabras | das Wortspiel Pl.: die Wortspiele | ||||||
| el albur [hum.] (Lat. Am.: Méx.) - juego de palabras de doble sentido | das Wortspiel Pl.: die Wortspiele | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el alburero | la alburera [hum.] (Lat. Am.: Méx.) | Jemand, der gern in das Gespräch Wortspiele einflicht. | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| alburear a alguien [hum.] (Lat. Am.: Méx.) | jmdn. durch Anwendung von Wortspielen aufziehen | zog auf, aufgezogen | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Doppelsinn | |
Werbung






