Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el juego auch [TECH.] | das Spiel Pl.: die Spiele | ||||||
| el juego - botones, ropa interior | die Garnitur Pl.: die Garnituren | ||||||
| el juego | die Spielerei Pl.: die Spielereien - Kleinigkeit | ||||||
| el juego - conjunto de | das auch: der Set Pl.: die Sets | ||||||
| el juego - llaves, herramientas, agujas, etc. | der Satz Pl.: die Sätze - Gruppe zusammengehöriger Sachen | ||||||
| juego amoroso | das Liebespiel Pl.: die Liebespiele | ||||||
| juego amoroso | das Liebesspiel Pl.: die Liebesspiele | ||||||
| juego axial | das Axialspiel Pl.: die Axialspiele | ||||||
| juego duro | hartes Spiel | ||||||
| juego educativo | das Bildungsspiel Pl.: die Bildungsspiele | ||||||
| juego educativo | das Lernspiel Pl.: die Lernspiele | ||||||
| juego infantil | das Kinderspiel Pl.: die Kinderspiele | ||||||
| juego peligroso auch [SPORT] | gefährliches Spiel | ||||||
| juego psicológico | die Kriegslist Pl.: die Kriegslisten | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| juego de cartas | der Doppelkopf Pl.: die Doppelköpfe | ||||||
| Departamento de la policía judicial que se ocupa de delitos sexuales, juegos de azar ilegales, etc. | das Sittendezernat Pl.: die Sittendezernate | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estar en juego [fig.] | im Spiel sein | ||||||
| Afortunado en el juego, desgraciado en amores. | Glück im Spiel, Pech in der Liebe. | ||||||
| Desgraciado en el juego, afortunado en amores. | Pech im Spiel, Glück in der Liebe. | ||||||
| poner algo en juego [fig.] | etw.Akk. aufs Spiel setzen | ||||||
| ser un juego de niños [fig.] | kinderleicht sein [fig.] | ||||||
| jugar al coger | Fangen spielen | ||||||
| jugarse la vida [fig.] | das Leben aufs Spiel setzen [fig.] | ||||||
| jugarse la vida [fig.] | Kopf und Kragen riskieren [fig.] | ||||||
| jugar con fuego [fig.] | mit dem Feuer spielen [fig.] | ||||||
| jugarse el pellejo [fig.] | Kopf und Kragen riskieren [fig.] | ||||||
| jugar al pilla pilla | Fangen spielen | ||||||
| jugarse todo a una carta [fig.] | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
| jugar a cartas vistas [fig.] | mit offenen Karten spielen [fig.] | ||||||
| jugar con dos barajas [ugs.] | ein doppeltes Spiel treiben | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pedro se envició en el juego. | Pedro verfiel dem Spielwahn. | ||||||
| No hay que jugárselo todo a una carta. [fig.] | Man soll nicht alles auf eine Karte setzen. | ||||||
| Se lo juega todo a una carta. | Er setzt alles auf eine Karte. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| set | |
Werbung







