Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el juego auch [TECH.] | das Spiel Pl.: die Spiele | ||||||
el juego - botones, ropa interior | die Garnitur Pl.: die Garnituren | ||||||
el juego | die Spielerei Pl.: die Spielereien - Kleinigkeit | ||||||
el juego - conjunto de | das auch: der Set Pl.: die Sets | ||||||
el juego - llaves, herramientas, agujas, etc. | der Satz Pl.: die Sätze - Gruppe zusammengehöriger Sachen | ||||||
juego amoroso | das Liebespiel Pl.: die Liebespiele | ||||||
juego amoroso | das Liebesspiel Pl.: die Liebesspiele | ||||||
juego axial | das Axialspiel Pl.: die Axialspiele | ||||||
juego duro | hartes Spiel | ||||||
juego educativo | das Bildungsspiel Pl.: die Bildungsspiele | ||||||
juego educativo | das Lernspiel Pl.: die Lernspiele | ||||||
juego infantil | das Kinderspiel Pl.: die Kinderspiele | ||||||
juego peligroso auch [SPORT] | gefährliches Spiel | ||||||
juego psicológico | die Kriegslist Pl.: die Kriegslisten |
Definitionen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
juego de cartas | der Doppelkopf Pl.: die Doppelköpfe | ||||||
Departamento de la policía judicial que se ocupa de delitos sexuales, juegos de azar ilegales, etc. | das Sittendezernat Pl.: die Sittendezernate |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
estar en juego [fig.] | im Spiel sein | ||||||
Afortunado en el juego, desgraciado en amores. | Glück im Spiel, Pech in der Liebe. | ||||||
Desgraciado en el juego, afortunado en amores. | Pech im Spiel, Glück in der Liebe. | ||||||
poner algo en juego [fig.] | etw.Akk. aufs Spiel setzen | ||||||
ser un juego de niños [fig.] | kinderleicht sein [fig.] | ||||||
jugar al coger | Fangen spielen | ||||||
jugarse la vida [fig.] | das Leben aufs Spiel setzen [fig.] | ||||||
jugarse la vida [fig.] | Kopf und Kragen riskieren [fig.] | ||||||
jugar con fuego [fig.] | mit dem Feuer spielen [fig.] | ||||||
jugarse el pellejo [fig.] | Kopf und Kragen riskieren [fig.] | ||||||
jugar al pilla pilla | Fangen spielen | ||||||
jugarse todo a una carta [fig.] | alles auf eine Karte setzen [fig.] | ||||||
jugar a cartas vistas [fig.] | mit offenen Karten spielen [fig.] | ||||||
jugar con dos barajas [ugs.] | ein doppeltes Spiel treiben |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Pedro se envició en el juego. | Pedro verfiel dem Spielwahn. | ||||||
No hay que jugárselo todo a una carta. [fig.] | Man soll nicht alles auf eine Karte setzen. | ||||||
Se lo juega todo a una carta. | Er setzt alles auf eine Karte. |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
set |
Werbung