Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mala suerte | das Pech kein Pl. | ||||||
la desgracia | das Pech kein Pl. | ||||||
la pega [ugs.] | das Pech kein Pl. | ||||||
mala fortuna | das Pech kein Pl. | ||||||
el fario - mal fario | das Pech kein Pl. | ||||||
la brea | das Pech Pl. - Teer | ||||||
la pez - Pl.: las peces | das Pech Pl. - Teer | ||||||
el cenizo [ugs.] - mala suerte | das Pech kein Pl. | ||||||
el gafe [ugs.] - mala suerte | das Pech Pl. | ||||||
la pavita [ugs.] (Lat. Am.: Venez.) | das Pech Pl. | ||||||
la yeta (Lat. Am.: Arg., Méx., Parag.) | das Pech kein Pl. | ||||||
la mufa [ugs.] (Lat. Am.: Arg.) - mala suerte | das Pech Pl. | ||||||
la pava [ugs.] (Lat. Am.: Col., Venez.) - mala suerte | das Pech Pl. | ||||||
la pichanga (Lat. Am.: Bol., Perú) - mala suerte | das Pech Pl. |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tener mala pata [fig.] [ugs.] | Pech haben | ||||||
tener mala suerte [fig.] [ugs.] | Pech haben | ||||||
caerle a alguien mimes (Lat. Am.: P. Rico) [fig.] [ugs.] | Pech haben | ||||||
tener pava [ugs.] (Lat. Am.: Venez.) | Pech haben | ||||||
tener pavita [ugs.] (Lat. Am.: Venez.) | Pech haben | ||||||
ser el rigor de las desdichas [ugs.] | ständig vom Pech verfolgt sein [ugs.] | ||||||
estar empavado [ugs.] (Lat. Am.: Venez.) | von Pech verfolgt sein |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Desgraciado en el juego, afortunado en amores. | Pech im Spiel, Glück in der Liebe. | ||||||
Afortunado en el juego, desgraciado en amores. | Glück im Spiel, Pech in der Liebe. | ||||||
ser uña y carne [fig.] | wie Pech und Schwefel zusammenhalten | ||||||
ser una piña [fig.] [ugs.] | wie Pech und Schwefel zusammenhalten |
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Spielverderber, Unglücksbringer, Unglück, Pechvogel |