Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| auténtico, auténtica Adj. | echt | ||||||
| genuino, genuina Adj. | echt | ||||||
| no adulterado(-a) | echt | ||||||
| original Adj. m./f. | echt | ||||||
| real Adj. m./f. | echt | ||||||
| de pacotilla | nicht echt | ||||||
| castizo, castiza Adj. - lenguaje, descendencia | echt | ||||||
| de verdad - auténtico | echt | ||||||
| de mentira - falso, no verdadero, no original | nicht echt | ||||||
| vero, vera Adj. [form.] - verdadero | echt | ||||||
| de a devis [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - de veras | echt | ||||||
| de a tiro [ugs.] (Lat. Am.: El Salv., Guat., Méx.) - verdadera, total o absolutamente | echt | ||||||
| de (a) deveras [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - de veras | echt | ||||||
| de pana [ugs.] (EE. UU.; Lat. Am.: Venez.) - de veras | echt | ||||||
| deveras Adv. [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - de veras | echt | ||||||
| acojonante Adj. m./f. (Esp.) [vulg.] - genial | (echt) spitze [ugs.] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡¿A poco?! [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - sorpresa o incredulidad | Echt? | ||||||
| ¡Eso es un coñazo! [ugs.] | Das ist echt ätzend! [ugs.] | ||||||
| hecho y derecho [fig.] | von echtem Schrot und Korn [fig.] | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hiedra terrestre [BOT.] | die Echt-Gundelrebe Pl. wiss.: Glechoma hederacea | ||||||
| malvela gallega [BOT.] | die Echt-Gundelrebe Pl. wiss.: Glechoma hederacea | ||||||
| la rompepiedras [BOT.] | die Echt-Gundelrebe Pl. wiss.: Glechoma hederacea | ||||||
| la terrestre [BOT.] | die Echt-Gundelrebe Pl. wiss.: Glechoma hederacea | ||||||
| yedra terrestre [BOT.] | die Echt-Gundelrebe Pl. wiss.: Glechoma hederacea | ||||||
| yedra terrestre ancha [BOT.] | die Echt-Gundelrebe Pl. wiss.: Glechoma hederacea | ||||||
| yerba terrestre [BOT.] | die Echt-Gundelrebe Pl. wiss.: Glechoma hederacea | ||||||
| zapatitos de la virgen [BOT.] | die Echt-Gundelrebe Pl. wiss.: Glechoma hederacea | ||||||
| el ajenjo [BOT.] | der Echt-Wermut kein Pl. wiss.: Artemisia absinthium | ||||||
| el absintio [BOT.] - ajenjo - planta | der Echt-Wermut kein Pl. wiss.: Artemisia absinthium | ||||||
| flor natural | echte Blume | ||||||
| fracción propia | echter Bruch | ||||||
| fracción pura | echter Bruch | ||||||
| el agracejo [BOT.] | Echte Berberitze wiss.: Berberis vulgaris | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡La comida estaba de puta madre! (Esp.) [vulg.] | Das Essen hat echt super geschmeckt! [ugs.] | ||||||
| Es un amigo de verdad. | Er ist ein echter Freund. | ||||||
| Es una noticia cierta. | Es ist eine echte Nachricht. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| chat, chut | Acht, acht, Chat, Echo, Elch, euch, Hecht, Pech, Recht, recht |
Werbung







