esdeLEO
leo

Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.

Wollen Sie LEO unterstützen?

Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO oder spenden Sie!

 
 
LEO: Zusatzinformationen
 
LEO: Flexionstabelle

Um eine neue Diskussion zu starten, müssen Sie angemeldet sein. Anmeldung und Nutzung des Forums sind kostenlos.

Sie können aber jederzeit auch unangemeldet das Forum durchsuchen.

Um Vokabeln speichern und später lernen zu können, müssen Sie angemeldet sein. Sowohl die Registrierung als auch die Nutzung des Trainers sind kostenlos

 
Hier sehen Sie Ihre letzten Suchanfragen, die neueste zuerst. Klicken Sie einfach auf ein Wort, um die Ergebnisse erneut angezeigt zu bekommen
#Suchwort
 
Werbung

Unterstützen Sie LEO:

Mögliche Grundformen für das Wort "desgracia"

desgraciar
desgraciarse

Weitere Aktionen

 Neue Diskussion starten Gespeicherte Vokabeln sortieren Suchhistorie

Orthographisch ähnliche Wörter

desgraciar

Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten

por desgracia - unglücklicherweiseLetzter Beitrag: 27 Jul. 09, 18:24
http://www.quickdict.de/showsp.php/49102_sp_de_por-desgracia.html sp de por desgracia u…1 Antworten
"por desgracia"/"por suerte" + subjuntivo?Letzter Beitrag: 18 Sep. 08, 06:41
Hallo an alle, wie schon im Betreff ersichtlich, ist mir nicht ganz klar, ob Wendungen wie …7 Antworten
Por desgracia, este trabajo duró solo ...Letzter Beitrag: 14 Jun. 16, 23:15
ist gut meine Übersetzung?  Por desgracia, este trabajo duró solo unos meses. Quedé nuevamente 2 Antworten
Leider spreche ich nicht Portugiesisch... - Por desgracia yo no hablo portugues ...Letzter Beitrag: 18 Okt. 10, 12:10
"Leider spreche ich weder Portugiesisch noch gutes Spanisch, würde es aber gerne lernen." (d…9 Antworten
Para la dicha de algunos y la desgracia de otros.Letzter Beitrag: 01 Jun. 10, 15:10
Quise decir el dicho y no me salió en alemán. "Für das Glück der einige und die unglück von an1 Antworten
por desgracia le toco vivir la aparición de un espiritu mañoso Letzter Beitrag: 28 Feb. 12, 17:53
Wie übersetze ich diesen Satz? Danke7 Antworten
ich zähle schon die Tage und Wochen bis ich wieder bei dir bin. Leider gehen sie so langsam vorbei. - Ya contamos los días y semanas hasta que estoy con usted. Por desgracia, se van tan lentamenteLetzter Beitrag: 07 Jan. 10, 10:36
Hallo mein Schatz, ich zähle schon die Tage und Wochen bis ich wieder bei dir bin. Leider g…3 Antworten
Si tengo un poco tiempo, te mando los discos compactos. Actualmente tengo por desgracia bastante mucho trabajo...Letzter Beitrag: 03 Feb. 10, 16:58
Was bedeuten diese beiden Sätze?1 Antworten
Mi cariño. Me encanta el tiempo con tu, pero por desgracia no siempre podemos estar juntos y reír juntos. Eres en un corto tiempLetzter Beitrag: 27 Okt. 09, 20:57
Mi cariño. Me encanta el tiempo con tu, pero por desgracia no siempre podemos estar juntos y…18 Antworten
propiciar desgraciasLetzter Beitrag: 29 Jan. 12, 09:48
Artikel über Hexenverfolgung - Caza de brujas en el castillo (exposicion en el castillo de C…3 Antworten
 


Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch - leo.org: Startseite
SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch
LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für Spanisch-Deutsch Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Im Web und als APP.
Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs Spanisch ⇔ Deutsch Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓
 Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?
 Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.
LEO benutzt Cookies, um das schnellste Webseiten-Erlebnis mit den meisten Funktionen zu ermöglichen. Es werden teilweise auch Cookies von Diensten Dritter gesetzt. Weiterführende Informationen erhalten Sie in den Hinweisen zu den Nutzungsbedingungen / Datenschutz (Cookies) von LEO.
 
 
  • Pinyin
     
  • Tastatur
     
  • Sonderzeichen