Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el confeso | la confesa | der Geständige | die Geständige Pl.: die Geständigen | ||||||
| el confeso | la confesa | der Konvertit | die Konvertitin Pl.: die Konvertiten, die Konvertitinnen - v. a. von der jüdischen zur christlichen Glaubensgemeinschaft | ||||||
| el confeso [REL.] | der Laienbruder Pl.: die Laienbrüder | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| confeso | |||||||
| confesarse (Verb) | |||||||
| confesar (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| confesarse con alguien [REL.] - sacerdote | bei jmdm. beichten | beichtete, gebeichtet | - Priester | ||||||
| confesar algo a alguien | jmdm. etw.Akk. beichten | beichtete, gebeichtet | | ||||||
| confesar algo a alguien | jmdm. etw.Akk. gestehen | gestand, gestanden | | ||||||
| confesar algo | etw.Akk. bekennen | bekannte, bekannt | | ||||||
| confesar algo | etw.Akk. eingestehen | gestand ein, eingestanden | | ||||||
| confesar algo | mit etw.Dat. herausrücken | rückte heraus, herausgerückt | [ugs.] | ||||||
| cantar - confesar | auspacken | packte aus, ausgepackt | [ugs.] - gestehen | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Weil man diese Verhaltensweise als ein Eingeständnis von Unsicherheit betrachten/deuten würde. | Letzter Beitrag: 14 Jul. 09, 14:42 | |
| Wie man das denn gut übersetzen? Ich danke euch im Voraus! | 1 Antworten | |
| offen schwul | Letzter Beitrag: 23 Mär. 09, 16:58 | |
| Ich habe heute Spanisch-Schulaufgabe geschrieben, und in einer Aufgabe zu Textproduktion, in… | 13 Antworten | |







