Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| exprimir algo (oder: a alguien) auch [fig.] | jmdn./etw. auspressen | presste aus, ausgepresst | | ||||||
| exprimir a alguien | jmdn. ausbeuten | beutete aus, ausgebeutet | | ||||||
| exprimir a alguien | jmdn. ausnützen | nützte aus, ausgenützt | | ||||||
| exprimir a alguien (para que hable) | jmdn. ausquetschen | quetschte aus, ausgequetscht | [ugs.] | ||||||
| exprimir algo - naranja, etc. | etw.Akk. ausdrücken | drückte aus, ausgedrückt | - Orange etc. | ||||||
| exprimir algo al máximo - tema, posibilidad, presupuesto, etc. | etw.Akk. ausreizen | reizte aus, ausgereizt | | ||||||
| exprimir algo - fruta | etw.Akk. entsaften | entsaftete, entsaftet | - Früchte | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| pulpear | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| Etwas in Worte fassen | Letzter Beitrag: 09 Dez. 08, 23:27 | |
| gibt es dafür eine Entsprechung im Spanischen? | 8 Antworten | |






