Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| reprender a alguien | jmdn. rüffeln | rüffelte, gerüffelt | [ugs.] - zurechtweisen | ||||||
| dar un jabón a alguien [ugs.] [fig.] | jmdn. rüffeln | rüffelte, gerüffelt | [ugs.] - zurechtweisen | ||||||
| plantar la mosca a alguien [ugs.] (Esp.: Canar.) | jmdn. rüffeln | rüffelte, gerüffelt | [ugs.] | ||||||
| plantar el machango a alguien [ugs.] (Esp.: Canar.) | jmdn. rüffeln | rüffelte, gerüffelt | [ugs.] | ||||||
| cafetear a alguien (Lat. Am.: Á. R. Plata) [fig.] - reprender | jmdn. rüffeln | rüffelte, gerüffelt | - zurechtweisen | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rüffeln | |||||||
| der Rüffel (Substantiv) | |||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la reprimenda | der Rüffel Pl.: die Rüffel | ||||||
| el salmorejo [fig.] | der Rüffel Pl.: die Rüffel | ||||||
| el palmetazo [fig.] | der Rüffel Pl.: die Rüffel [ugs.] | ||||||
| la bronca - reprimenda | der Rüffel Pl.: die Rüffel [ugs.] | ||||||
| el trallazo - reprensión áspera | der Rüffel Pl.: die Rüffel [ugs.] | ||||||
| el repelón (Lat. Am.: Méx.) | der Rüffel Pl.: die Rüffel | ||||||
| la chinga [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) | der Rüffel Pl.: die Rüffel | ||||||
| el pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) - reprimenda | der Rüffel Pl.: die Rüffel [ugs.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| büffeln, müffeln, raffeln, Riffeln, riffeln, Rüffel, süffeln, Trüffel, trüffeln | |
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| plantar el machango a alguien - jmdn rüffeln (ugs.); jmdm. eine dicke Zigarre verpassen (ugs.) | Letzter Beitrag: 01 Jul. 24, 20:33 | |
| Jesús Nadador, A la sombra de un laurel de indias, Roca Editorial, 2024.—Uno de los monitore… | 1 Antworten | |






