Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el pedo | der Darmwind Pl.: die Darmwinde - Blähung | ||||||
| el pedo | der Wind Pl.: die Winde - Darmwind, Blähung | ||||||
| el pedo | der Pups Pl.: die Pupse [ugs.] | ||||||
| el pedo | der Furz Pl.: die Fürze [derb] | ||||||
| el pedo [sl.] | der Rausch Pl.: die Räusche - durch Alkohol, Drogen | ||||||
| el pedo [vulg.] (Lat. Am.: Ecu., Guat., Hond., Méx., P. Rico) - problema | das Problem Pl.: die Probleme | ||||||
| el pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) - contienda | der Streit Pl.: die Streite | ||||||
| el pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) - contienda | der Zank kein Pl. | ||||||
| el pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) - fiesta | die Fete Pl.: die Feten | ||||||
| el pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) - fiesta | die Party Pl.: die Partys | ||||||
| el pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) - reprimenda | der Anschiss Pl.: die Anschisse [vulg.] | ||||||
| el pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) - reprimenda | der Rüffel Pl.: die Rüffel [ugs.] | ||||||
| la peda [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - borrachera, acto de emborracharse | das Besäufnis Pl.: die Besäufnisse | ||||||
| la peda [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - borrachera, acto de emborracharse | das Saufgelage Pl.: die Saufgelage [ugs.] | ||||||
| la peda [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - borrachera, efecto de emborracharse | der Alkoholrausch Pl.: die Alkoholräusche | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pedo Adj. m./f. [sl.] - borracho | betrunken | ||||||
| pedo Adj. m./f. [sl.] - drogado | high [ugs.] | ||||||
| pedo, peda Adj. [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | besoffen [ugs.] | ||||||
| pedo, peda Adj. [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | betrunken | ||||||
| pedo, peda Adj. [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | trunksüchtig | ||||||
| pedo, peda Adj. [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) | versoffen [ugs.] | ||||||
| al pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) | bis zum Gehtnichtmehr [ugs.] | ||||||
| al pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) | exzellent | ||||||
| al pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) | in gutem Zustand | ||||||
| al pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) | von guter Qualität | ||||||
| al pedo [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Á. R. Plata) | nutzlos Adj. | ||||||
| al pedo [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Á. R. Plata) | vergebens Adv. | ||||||
| al pedo [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Á. R. Plata) | vergeblich Adj. | ||||||
| al pedo [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Á. R. Plata) | zwecklos Adj. | ||||||
| al pedo [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Á. R. Plata) | umsonst Adv. - vergeblich | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Ni pedo. [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) | Da ist nichts zu machen. | ||||||
| Ni pedo. [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) | Es hilft alles nichts. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ¡Qué pedo! [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - admiración, sorpresa | Das ist ein Ding! [ugs.] | ||||||
| ¡Qué pedo! [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - admiración, sorpresa | So ein Ding! [ugs.] | ||||||
| ¿Qué pedo? [ugs.] (Lat. Am.: Méx.) - fórmula de saludo entre amigos, juvenil | Was geht ab? [ugs.] | ||||||
| estar pedo [ugs.] [fig.] | blau sein [fig.] [ugs.] | ||||||
| cogerse un (buen) pedo [fig.] [ugs.] | sichDat. einen Rausch antrinken [fig.] | ||||||
| pillarse un (buen) pedo [fig.] [ugs.] | sichDat. einen Rausch antrinken [fig.] | ||||||
| tener un pedo [fig.] [ugs.] - estar borracho | sternhagelvoll sein [ugs.] [fig.] | ||||||
| tener un pedo ... [ugs.] [fig.] - estar borracho | betrunken sein | war, gewesen | | ||||||
| estar al pedo [fig.] [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Á. R. Plata) | herumgammeln | gammelte herum, herumgegammelt | | ||||||
| estar al pedo [fig.] [ugs.] (Lat. Am.: Arg., Á. R. Plata) | nichts zu tun haben | ||||||
| armarla de pedo [vulg.] (Lat. Am.: Méx.) | Stunk machen | machte, gemacht | [pej.] | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| apeo, dedo, Pedro, pego, pelo, peón, Peor, pero, Pero, peso, peto, pudo, sedo | Pedro, Peso |
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| chuca, inútil, cohete, vano, mamado, juma, peda, ventosidad, balde, ajumado, escabia, cuete, mamada, escabio, chuco, perdidamente, inane, ajumada, teco | |
Werbung







