Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pez de San Pedro [ZOOL.] | der Heringskönig Pl.: die Heringskönige wiss.: Zeus faber [Fischkunde] | ||||||
| pez de San Pedro [ZOOL.] | der Petersfisch Pl.: die Petersfische wiss.: Zeus faber [Fischkunde] | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pedro Melenas - cuento alemán | Struwwelpeter - Kinderbuch | ||||||
| Pedro Botero (Esp.) [fig.] | der Teufel Pl.: die Teufel | ||||||
| como Pedro por su casa [fig.] | mit voller Freiheit | ||||||
| como Pedro por su casa [fig.] | völlig ungeniert | ||||||
| entrar como Pedro por su casa [ugs.] [fig.] | ohne zu fragen eintreten | ||||||
| entrar como Pedro por su casa [ugs.] [fig.] | völlig ungeniert eintreten | trat ein, eingetreten | | ||||||
| entrar como Pedro por su casa [fig.] | einfach reinmarschieren [ugs.] | ||||||
| entrar como Pedro por su casa [fig.] | mit der Tür ins Haus fallen [ugs.] | ||||||
| las calderas de Pedro Botero (Esp.) [fig.] | die Hölle | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Pedro es muy enamoradizo. | Pedro lässt sichAkk. leicht hinreißen. | ||||||
| Pedro es muy listo. | Pedro ist sehr klug. | ||||||
| A Pedro le han dado un balonazo en toda la cara. | Pedro hat einen Ball voll ins Gesicht gekriegt. | ||||||
| Pedro es de la familia. | Er gehört zur Familie. | ||||||
| Pedro sacó a su negocio de las situaciones más difíciles. | Peter lavierte sichAkk., sein Geschäft aus den schwierigsten Lagen. | ||||||
| Pedro se envició en el juego. | Pedro verfiel dem Spielwahn. | ||||||
| Pedro es un diablillo. [fig.] | Pedrito sitzt der Schalk im Nacken. | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| apero, cedro, pedir, pedo, perno, pero, Pero, perol, perro, Perro | Perso |
Werbung







