Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la libertad | die Freiheit Pl. | ||||||
| la bola [sl.] - libertad | die Freiheit Pl. | ||||||
| restricciones de libertad | die Freiheitseinschränkungen | ||||||
| sensación de libertad | das Freiheitsgefühl | ||||||
| sentimiento de libertad | das Freiheitsgefühl | ||||||
| libertad de hacer publicidad | die Werbefreiheit | ||||||
| libertad de publicidad | die Werbefreiheit | ||||||
| las libertades básicas f. Pl. [JURA] | die Grundfreiheiten | ||||||
| las libertades fundamentales f. Pl. [JURA] | die Grundfreiheiten | ||||||
| Convenio para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales [JURA] | Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten [Abk.: EMRK] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| en bola [sl.] - en libertad | in Freiheit - nicht in Haft, nicht gefangen | ||||||
| en libertad bajo fianza | in Freiheit auf Kaution | ||||||
| como Pedro por su casa [fig.] | mit voller Freiheit | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tomarse la libertad de algo | sichDat. die Freiheit zu etw.Dat. nehmen | nahm, genommen | | ||||||
| manumitir a alguien auch [fig.] - esclavo | jmdm. die Freiheit schenken | schenkte, geschenkt | - Sklave | ||||||
| dar (la) bola a alguien [sl.] | jmdn. in Freiheit setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| poner a alguien en bola [sl.] | jmdn. in Freiheit setzen | setzte, gesetzt | | ||||||
| estar en bola [sl.] | in Freiheit sein | war, gewesen | - nicht in Haft, nicht gefangen | ||||||
| libertar algo (oder: a alguien) - prisionero, etc. | jmdn./etw. freigeben | gab frei, freigegeben | - Gefangenen etc. - in die Freiheit entlassen | ||||||
| soltar algo (oder: a alguien) - prisionero, etc. | jmdn./etw. freigeben | gab frei, freigegeben | - Gefangenen etc. - in die Freiheit entlassen | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Bowlingkugel, Kegelkugel | |
Werbung






