Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la borrachera | der Rausch Pl.: die Räusche - durch Alkohol | ||||||
| el delirio | der Rausch Pl.: die Räusche | ||||||
| la tajada - borrachera | der Rausch Pl.: die Räusche | ||||||
| la ebriedad | der Rausch Pl.: die Räusche - durch Alkohol | ||||||
| la embriaguez | der Rausch Pl.: die Räusche - durch Alkohol | ||||||
| el alucine [ugs.] - efecto producido por la droga | der Rausch Pl.: die Räusche | ||||||
| la cogorza [ugs.] | der Rausch Pl.: die Räusche - durch Alkohol | ||||||
| la melopea [ugs.] | der Rausch Pl.: die Räusche - durch Alkohol | ||||||
| la mona [fig.] - borrachera | der Rausch Pl.: die Räusche - durch Alkohol | ||||||
| la filoxera [ugs.] [fig.] - borrachera | der Rausch Pl.: die Räusche - durch Alkohol | ||||||
| la moña [ugs.] - borrachera | der Rausch Pl.: die Räusche - durch Alkohol | ||||||
| la torta [ugs.] - borrachera | der Rausch Pl.: die Räusche - durch Alkohol | ||||||
| la curda [ugs.] - borrachera | der Rausch Pl.: die Räusche - durch Alkohol | ||||||
| la jumera [ugs.] - borrachera | der Rausch Pl.: die Räusche - durch Alkohol | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| correr | rauschen | rauschte, gerauscht | - rasch vorbeibewegen | ||||||
| hojear - hojas de un árbol | rauschen | rauschte, gerauscht | - Laub | ||||||
| susurrar - viento, etc. | rauschen | rauschte, gerauscht | - Wind, etc. | ||||||
| emborracharse | sichDat. einen Rausch antrinken | ||||||
| coger una zorra [ugs.] selten - embriagarse | sichAkk. einen Rausch antrinken | ||||||
| pillar una zorra [ugs.] selten - embriagarse | sichAkk. einen Rausch antrinken | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| dormir la borrachera | seinen Rausch ausschlafen | ||||||
| dormir el vino [fig.] | seinen Rausch ausschlafen [fig.] | ||||||
| dormir la mona [fig.] | seinen Rausch ausschlafen [fig.] | ||||||
| desollar la zorra [fig.] | seinen Rausch ausschlafen | ||||||
| dormir la zorra [fig.] | seinen Rausch ausschlafen | ||||||
| pillar una mona [fig.] [ugs.] | sichDat. einen Rausch antrinken [fig.] | ||||||
| cogerse un (buen) pedo [fig.] [ugs.] | sichDat. einen Rausch antrinken [fig.] | ||||||
| cogerse una (buena) mona [fig.] | sichDat. einen Rausch antrinken [fig.] | ||||||
| pillarse un (buen) pedo [fig.] [ugs.] | sichDat. einen Rausch antrinken [fig.] | ||||||
| coger un lobo regional [fig.] | sichDat. einen Rausch antrinken [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Berauschtheit, Suff, Berauschung, Trunkenheit | |
Werbung







