Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| estrecho, estrecha Adj. | schmal | ||||||
| güilo, güila Adj. auch: güilo, güila (Lat. Am.: Méx.) - delgado | schmal - Mensch | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la francesilla [TEXTIL.] | schmal gestreifte Leinwand | ||||||
| la liguilla | schmales Band | ||||||
| la senda | der (schmale) Weg Pl.: die Wege - Fußpfad | ||||||
| el sendero | der (schmale) Weg Pl.: die Wege - Fußpfad | ||||||
| la chalina (Lat. Am.) - bufanda | (schmaler) Schal Pl.: die Schals | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| angostarse | sichAkk. verjüngen | verjüngte, verjüngt | - schmaler, enger werden | ||||||
Werbung
Werbung
Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten | ||
|---|---|---|
| güilo, güila tb.: huilo, huila - tullido - gelähmt, lahm | Letzter Beitrag: 25 Feb. 25, 20:44 | |
| Academia Mexicana de la Lengua, Diccionario de mexicanismos, Planeta Mexicana, 2022.güilo, l… | 1 Antworten | |
| Muy delgado el flaco.... | Letzter Beitrag: 22 Nov. 11, 17:41 | |
| Si alguien se adelanta a ayudarme con la traducció, mientras yo lo intento.... De antemano, … | 1 Antworten | |







