Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| занима́тьнсв до́лжность заня́тьсв до́лжность | nachrücken | rückte nach, nachgerückt | | ||||||
| подвига́тьсянсв подви́нутьсясв | nachrücken | rückte nach, nachgerückt | | ||||||
| пододвига́тьсянсв пододви́нутьсясв | nachrücken | rückte nach, nachgerückt | | ||||||
| получа́тьнсв повыше́ние (по до́лжности) получи́тьсв повыше́ние (по до́лжности) | nachrücken | rückte nach, nachgerückt | | ||||||
| продвига́тьсянсв продви́нутьсясв | nachrücken | rückte nach, nachgerückt | | ||||||
| наседа́тьнсв на проти́вника [ВОЕН.] насе́стьсв на проти́вника [ВОЕН.] | nachrücken | rückte nach, nachgerückt | | ||||||
| пресле́доватьнсв проти́вника [ВОЕН.] | nachrücken | rückte nach, nachgerückt | | ||||||
Примеры | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Пожа́рная кома́нда собира́ется и выезжа́ет по трево́ге за не́сколько мину́т. | Die Feuerwehr rückt wenige Minuten nach dem Alarm aus. | ||||||
Реклама
Слова со сходным написанием | |
|---|---|
| Nachrücker | |
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.
Дальнейшие шаги
Реклама






