名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 皇帝 [皇帝] huángdì [政] | der Kaiser 复数: die Kaiser | ||||||
| 凯泽 [凱澤] Kǎizé | Kaiser 也写为: Kayser, Keiser, Keyser 复数: die Kaiser - Familienname | ||||||
| 凯泽尔 [凱澤爾] Kǎizé'ěr | Kaiser 也写为: Kayser, Keiser, Keyser 复数: die Kaiser - Familienname | ||||||
| 帝 [帝] dì [政] | der Kaiser | die Kaiserin 复数: die Kaiser, die Kaiserinnen | ||||||
| 帝王 [帝王] dìwáng [政] | der Kaiser 复数: die Kaiser | ||||||
| 皇 [皇] huáng [政] | der Kaiser 复数: die Kaiser | ||||||
| 天子 [天子] tiānzǐ [史] | der Kaiser von China 复数: die Kaiser | ||||||
| 天帝 [天帝] tiāndì [神] | himmlischer Kaiser [chinesische Mythologie] | ||||||
| 神圣罗马皇帝 [神聖羅馬皇帝] Shénshèng Luómǎ huángdì [史] | der Römisch-Deutsche Kaiser | ||||||
| 天皇 [天皇] tiānhuáng - 日本 [日本] Rìběn [政] | japanischer Kaiser | ||||||
| 五帝 [五帝] wǔ dì [神] | die Fünf Kaiser - legendäre Kaiser [chinesische Mythologie] | ||||||
| 帝王 [帝王] dìwáng - 泛指 [泛指] fànzhǐ [史] | Könige und Kaiser | ||||||
| 后妃 [后妃] hòufēi [史] | Haupt- und Nebenfrauen des Kaisers | ||||||
| 皇妃 [皇妃] huángfēi [史] | die Nebenfrau des Kaisers | ||||||
定义 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 父王 [父王] fùwáng [史] | Anrede des Kaisers von seinen Kindern | ||||||
| 卿 [卿] qīng [史] | Anrede der hohen Beamten vom Kaiser | ||||||
| 尚方剑 [尚方劍] shàngfāngjiàn [史] | ein vom Kaiser verliehenes Schwert mit der Vollmacht in dessen Namen Hinrichtungen durchzuführen | ||||||
| 尚方宝剑 [尚方寶劍] shàngfāng bǎojiàn 也写为: 上方宝剑 [上方寶劍] shàngfāng bǎojiàn [史] | ein vom Kaiser verliehenes Schwert mit der Vollmacht in dessen Namen Hinrichtungen durchzuführen | ||||||
| 亲王 [親王] qīnwáng [史] | die nächsten männlichen Verwandten des Kaisers | ||||||
| 万岁 [萬歲] Wànsuì | Anrede des Kaisers von Untergebenen | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 护驾 [護駕] hùjià [史] | den Kaiser eskortieren | eskortierte, eskortiert | | ||||||
| 打入冷宫 [打入冷宮] dǎrù lěnggōng [史] | sich第三格 des Kaisers Ungunst zuziehen | ||||||
| 宣谕 [宣諭] xuānyù [史] | eine Botschaft des Kaisers verkünden | verkündete, verkündet | | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 钦 [欽] qīn [史] | vom Kaiser persönlich 副 | ||||||
| 钦赐的 [欽賜的] qīn cì de [史] | vom Kaiser überreicht 形 | ||||||
| 钦 [欽] qīn [史] | im Namen des Kaisers 副 | ||||||
| 钦定的 [欽定的] qīn dìng de [史] [政] | vom Kaiser geprüft und genehmigt 形 | ||||||
| 钦 [欽] qīn [史] | auf persönliche Befehl des Kaisers 副 | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 安分守己 [安分守己] ānfèn-shǒujǐ 成语 | Dem Kaiser geben, was des Kaisers ist. | ||||||
| 无谓之争 [無謂之爭] wúwèi zhī zhēng 成语 | der Streit um des Kaisers Bart [转] | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| Keiser, Keyser, Kayser, Monarch, Himmelssohn | |
广告






