形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 人世间 [人世間] rénshìjiān | auf Erden 副 | ||||||
| 天底下 [天底下] tiāndǐ xià [口] | auf Erden 副 | ||||||
| 天下 [天下] tiānxià | auf der Erde 副 | ||||||
| 世界上的 [世界上的] shìjiè shàng de 形 | auf der Erde 副 | ||||||
| 世上的 [世上的] shì shàng de 形 | auf der Erde 副 | ||||||
| 绕地球 [繞地球] ràodìqiú | um die Erde 副 | ||||||
| 地下 [地下] dìxià 形 | unter der Erde 副 | ||||||
| 对地 [對地] duìdì [电] | gegen Erde 副 | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| erden | |||||||
| die Erde (名词) | |||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 接地 [接地] jiēdì [电] | erden 及物动词 | erdete, geerdet | | ||||||
| 打地洞 [打地洞] dǎ dìdòng | sich第四格 durch die Erde durchwühlen | ||||||
| 埋藏 [埋藏] máicáng | unter der Erde verstecken | versteckte, versteckt | | ||||||
| 培土 [培土] péitǔ [农] | Erde anhäufeln | häufelte an, angehäufelt | | ||||||
| 挖土 [挖土] wātǔ [土木] | Erde ausheben | hob aus/hub aus, ausgehoben | | ||||||
| 松土 [鬆土] sōngtǔ [农] | die Erde auflockern | ||||||
| 给某物培土 [給某物培土] gěi mǒuwù péitǔ [农] | etw.第四格 mit Erde anhäufeln | häufelte an, angehäufelt | | ||||||
| 绕地球飞行 [繞地球飛行] rào dìqiú fēixíng [空] | um die Erde fliegen | flog, geflogen | [航天] | ||||||
| 绕地球运转 [繞地球運轉] rào dìqiú yùnzhuǎn [天] | um die Erde kreisen | kreiste, gekreist | | ||||||
| 下凡 [下凡] xiàfán [神] | zur Erde heruntersteigen | stieg herunter, heruntergestiegen | - Götter o. Ä. | ||||||
| 活受罪 [活受罪] huóshòuzuì | die Hölle auf Erden haben | ||||||
| 拜天地 [拜天地] bàitiāndì | sich第四格 vor Himmel und Erde verbeugen - Zeremonie einer traditionellen Trauung | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 土 [土] tǔ | die Erde 无复数形式 | ||||||
| 大地 [大地] dàdì - 地球 [地球] dìqiú [地] | die Erde 无复数形式 | ||||||
| 泥土 [泥土] nítǔ [质] | die Erde 无复数形式 - das Erdreich | ||||||
| 地球 [地球] dìqiú [地] | die Erde 无复数形式 - der Erdball | ||||||
| 土地 [土地] tǔdì [地] | die Erde 无复数形式 | ||||||
| 土方 [土方] tǔfāng [电] | die Erde 无复数形式 | ||||||
| 土壤 [土壤] tǔrǎng [地] | die Erde 无复数形式 | ||||||
| 壤 [壤] rǎng [农] | die Erde 复数: die Erden - der Boden | ||||||
| 人间地狱 [人間地獄] rénjiān dìyù | die Hölle auf Erden | ||||||
| 人间天堂 [人間天堂] rénjiān tiāntáng | das Paradies auf Erden | ||||||
| 稀土 [稀土] xītǔ [化] | Seltene Erden | ||||||
| 天府之国 [天府之國] tiānfǔ zhī guó [诗] 文言 | das Paradies auf Erden | ||||||
| 赤土 [赤土] chìtǔ | rote Erde | ||||||
| 一块地 [一塊地] yī kuài dì | ein Brocken Erde | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 天下太平 [天下太平] tiānxià tàipíng 成语 | Friede auf Erden. | ||||||
| 想方设法 [想方設法] xiǎngfāng-shèfǎ 成语 | Himmel und Erde in Bewegung setzen [转] | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| Ā'ěrdé, ēnrén, èrděng, ěrwén, Gèrén, gèrén, hérén, kèrén, zérèn | ehren, Emden, enden, erben, Erde, Erder, Herde, irden, Orden, reden, Reden, roden, werden |
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| nullen | |
广告






