形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 耳的 [耳的] ěr de | aurikular 形 | ||||||
| 天下 [天下] tiānxià | auf der Erde 副 | ||||||
| 世界上的 [世界上的] shìjiè shàng de 形 | auf der Erde 副 | ||||||
| 世上的 [世上的] shì shàng de 形 | auf der Erde 副 | ||||||
| 绕地球 [繞地球] ràodìqiú | um die Erde 副 | ||||||
| 地下 [地下] dìxià 形 | unter der Erde 副 | ||||||
| 对地 [對地] duìdì [电] | gegen Erde 副 | ||||||
| 人世间 [人世間] rénshìjiān | auf Erden 副 | ||||||
| 天底下 [天底下] tiāndǐ xià [口] | auf Erden 副 | ||||||
名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 土 [土] tǔ | die Erde 无复数形式 | ||||||
| 大地 [大地] dàdì - 地球 [地球] dìqiú [地] | die Erde 无复数形式 | ||||||
| 泥土 [泥土] nítǔ [质] | die Erde 无复数形式 - das Erdreich | ||||||
| 地球 [地球] dìqiú [地] | die Erde 无复数形式 - der Erdball | ||||||
| 土地 [土地] tǔdì [地] | die Erde 无复数形式 | ||||||
| 土方 [土方] tǔfāng [电] | die Erde 无复数形式 | ||||||
| 土壤 [土壤] tǔrǎng [地] | die Erde 无复数形式 | ||||||
| 壤 [壤] rǎng [农] | die Erde 复数: die Erden - der Boden | ||||||
| 赤土 [赤土] chìtǔ | rote Erde | ||||||
| 一块地 [一塊地] yī kuài dì | ein Brocken Erde | ||||||
| 一小块地方 [一小塊地方] yī xiǎo kuài dìfang | ein Fleckchen Erde | ||||||
| 全球 [全球] quánqiú | die ganze Erde | ||||||
| 天地 [天地] tiāndì | Himmel und Erde | ||||||
| 土石 [土石] tǔshí | Stein und Erde | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 打地洞 [打地洞] dǎ dìdòng | sich第四格 durch die Erde durchwühlen | ||||||
| 埋藏 [埋藏] máicáng | unter der Erde verstecken | versteckte, versteckt | | ||||||
| 培土 [培土] péitǔ [农] | Erde anhäufeln | häufelte an, angehäufelt | | ||||||
| 挖土 [挖土] wātǔ [土木] | Erde ausheben | hob aus/hub aus, ausgehoben | | ||||||
| 松土 [鬆土] sōngtǔ [农] | die Erde auflockern | ||||||
| 给某物培土 [給某物培土] gěi mǒuwù péitǔ [农] | etw.第四格 mit Erde anhäufeln | häufelte an, angehäufelt | | ||||||
| 绕地球飞行 [繞地球飛行] rào dìqiú fēixíng [空] | um die Erde fliegen | flog, geflogen | [航天] | ||||||
| 绕地球运转 [繞地球運轉] rào dìqiú yùnzhuǎn [天] | um die Erde kreisen | kreiste, gekreist | | ||||||
| 下凡 [下凡] xiàfán [神] | zur Erde heruntersteigen | stieg herunter, heruntergestiegen | - Götter o. Ä. | ||||||
| 拜天地 [拜天地] bàitiāndì | sich第四格 vor Himmel und Erde verbeugen - Zeremonie einer traditionellen Trauung | ||||||
| 活受罪 [活受罪] huóshòuzuì | die Hölle auf Erden haben | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 想方设法 [想方設法] xiǎngfāng-shèfǎ 成语 | Himmel und Erde in Bewegung setzen [转] | ||||||
| 天下太平 [天下太平] tiānxià tàipíng 成语 | Friede auf Erden. | ||||||
广告
书写相近的其他词条 | |
|---|---|
| Ā'ěrdé, ēndé, ěrdí, èrdù, érkē, èrzé, Gēdé, gérè | edel, Eder, Edle, Ehre, Ende, Erbe, erden, Erder, Erle, eure, Gerd, Herd, Herde, jede, Nerd, öde, Öde, Öre, Øre, Rede, Rode, Rüde, rüde |
广告






