名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 人间 [人間] rénjiān | diese Welt | ||||||
| 人世 [人世] rénshì | diese Welt | ||||||
| 人世间 [人世間] rénshìjiān | diese Welt | ||||||
| 世间 [世間] shìjiān | diese Welt | ||||||
| 世俗 [世俗] shìsú [宗] | diese Welt | ||||||
| 尘世 [塵世] chénshì [宗] | diese Welt [佛教] | ||||||
| 世界运动大会 [世界運動大會] shìjiè yùndòng dàhuì [体] | die Weltspiele | ||||||
| 世界 [世界] shìjiè | die Welt | ||||||
| 人间 [人間] rénjiān | irdische Welt (直译: was zwischen Menschen ist) | ||||||
| 浊世 [濁世] zhuóshì | chaotische Welt | ||||||
| 天地 [天地] tiāndì | die Welt | ||||||
| 凡间 [凡間] fánjiān | irdische Welt | ||||||
| 人世 [人世] rénshì | irdische Welt | ||||||
| 人世间 [人世間] rénshìjiān | irdische Welt | ||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 世界上的 [世界上的] shìjiè shàng de 形 | auf der Welt 副 | ||||||
| 世上的 [世上的] shì shàng de 形 | auf der Welt 副 | ||||||
| 世界上的 [世界上的] shìjiè shàng de 形 | in der Welt 副 | ||||||
| 世上的 [世上的] shì shàng de 形 | in der Welt 副 | ||||||
| 现世的 [現世的] xiànshì de | von dieser Welt 形 | ||||||
| 与世隔绝 [與世隔絕] yǔ shì géjué | von der Welt abgeschnitten 副 | ||||||
| 环球 [環球] huánqiú 也写为: 寰球 [寰球] huánqiú | um die Welt 副 | ||||||
| 遍地 [遍地] biàndì | auf der ganzen Welt 副 | ||||||
| 举世 [舉世] jǔshì | auf der ganzen Welt 副 | ||||||
| 遍地 [遍地] biàndì | überall auf der Welt 副 | ||||||
| 环球 [環球] huánqiú 也写为: 寰球 [寰球] huánqiú 形 | überall auf der Welt 副 | ||||||
| 光天化日 [光天化日] guāngtiān-huàrì 成语 | vor Gott und der Welt 副 | ||||||
| 天底下 [天底下] tiāndǐ xià [口] | in der ganzen Welt 副 | ||||||
| 绝代 [絕代] juédài [诗] | einzigartig auf der Welt 形 | ||||||
| 绝世 [絕世] juéshì [诗] | einzigartig auf der Welt 形 | ||||||
| 环球 [環球] huánqiú 也写为: 寰球 [寰球] huánqiú 形 | rund um die Welt 副 | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 世人 [世人] shìrén | alle Welt [转] | ||||||
| 出生 [出生] chūshēng | zur Welt kommen | ||||||
| 生 [生] shēng - 生育 [生育] shēngyù | zur Welt bringen | ||||||
| 生育 [生育] shēngyù | zur Welt bringen | ||||||
| 出世 [出世] chūshì | zur Welt kommen | ||||||
| 向全世界宣布 [向全世界宣布] xiàng quán shìjiè xuānbù | etw.第四格 in alle Welt ausposaunen (也写为: herausposaunen) | ||||||
| 高调宣布 [高調宣布] gāodiào xuānbù | etw.第四格 in alle Welt ausposaunen (也写为: hinausposaunen) | ||||||
| 分娩 [分娩] fēnmiǎn [医] | zur Welt bringen | ||||||
| 产 [產] chǎn [医] | zur Welt bringen | ||||||
| 娩 [娩] miǎn [医] | zur Welt bringen | ||||||
| 生产 [生產] shēngchǎn [医] | zur Welt bringen | ||||||
| 绅士 [紳士] shēnshì | der Mann von Welt | ||||||
| 彦士 [彥士] yànshì | der Mann von Welt | ||||||
| 见多识广的人 [見多識廣的人] jiànduō-shíguǎng de rén - 男 [男] nán | der Mann von Welt | ||||||
例句 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 他把自己封闭在个人世界里。 [他把自己封閉在個人世界裡。] Tā bǎ zìjǐ fēngbì zài gèrén shìjiè lǐ. | Er kapselt sich第四格 in seiner Welt ein. | ||||||
| 他把自己封闭在自己的世界中。 [他把自己封閉在自己的世界中。] Tā bǎ zìjǐ fēngbì zài zìjǐ de shìjiè zhōng. | Er kapselt sich第四格 in seiner Welt ein. | ||||||
| 世界上每年至少有几千人死于矿难。 [世界上每年至少有幾千人死於礦難。] Shìjiè shàng měi nián zhìshǎo yǒu jǐ qiān rén sǐ yú kuàngnàn. | Auf der Welt sterben jedes Jahr mindestens mehrere tausend Menschen bei Grubenunglücken. 动词不定式: sterben | ||||||
广告
与被查询词相关的搜索结果 | |
|---|---|
| diesseitig, Erde, Diesseits | |
广告






