| 形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 那 [那] nà | dann 副 | ||||||
| 那一边的 [那一邊的] nà yī biān de | jenseitig 形 | ||||||
| 到那时 [到那時] dào nà shí | bis dahin 副 | ||||||
| 向那边 [向那邊] xiàng nà biān | dorthin 副 | ||||||
| 对那个 [對那個] duì nà gè - 指前面所提及的事 [指前面所提及的事] zhǐ qiánmiàn suǒ tíjí de shì | wovor 副 - relativisch | ||||||
| 对于那个 [對於那個] duìyú nà gè - 指前面所提及的事 [指前面所提及的事] zhǐ qiánmiàn suǒ tíjí de shì | worüber 副 - relativisch | ||||||
| 关于那个 [關於那個] guānyú nà gè - 指前面所提及的事 [指前面所提及的事] zhǐ qiánmiàn suǒ tíjí de shì | wovon 副 - relativisch | ||||||
| 关于那个 [關於那個] guānyú nà gè - 指前面所提及的事 [指前面所提及的事] zhǐ qiánmiàn suǒ tíjí de shì | worüber 副 - relativisch | ||||||
| 在那个上面 [在那個上面] zài nà gè shàngmiàn - 指前面所提及的事 [指前面所提及的事] zhǐ qiánmiàn suǒ tíjí de shì | worauf 副 - relativisch | ||||||
| 全纳教育 [全納教育] quán nà jiàoyù [教] | integrativ 形 | ||||||
| 名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 呐 [吶] nà - 见呐喊 [見吶喊] jiàn nàhǎn | nur in Komposita | ||||||
| 娜 [娜] nà - 用于音译词和人名 [用於音譯詞和人名] yòng yú yīnyìcí hé rénmíng | in Transkriptionen und Personennamen | ||||||
| 捺 [捺] nà [艺] | Strich in der Kalligrafie, der von oben nach rechts unten geführt wird. [Kalligrafie] | ||||||
| 钠 [鈉] nà [化] | das Natrium 无复数形式 - Na | ||||||
| 全纳教育 [全納教育] quán nà jiàoyù [教] | integrative Pädagogik | ||||||
| 动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 捺 [捺] nà | unterdrücken 及物动词 | unterdrückte, unterdrückt | | ||||||
| 对某人/某事感到纳闷 [對某人/某事感到納悶] duì mǒurén/mǒushì gǎndào nàmèn (也写为: 纳闷儿 [納悶兒] nà mènr) | aus jmdm./etw. nicht schlau werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| 对某人/某事感到纳闷 [對某人/某事感到納悶] duì mǒurén/mǒushì gǎndào nàmèn (也写为: 纳闷儿 [納悶兒] nà mènr) | sich第四格 über jmdn./etw. wundern | ||||||
| 介词 / 代词/其他... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 那 [那] nà | das - Demonstrativpronomen, attributiver Gebrauch | ||||||
| 那 [那] nà | jener | jene | jenes - Demonstrativpronomen, attributiver Gebrauch | ||||||
| 纳 [納] nà [测] | Nano... 符号: n [Einheitenvorsatz] | ||||||
| 那个 [那個] nà gè | jener | jene | jenes | ||||||
| 在...那一边 [在...那一邊] zài ... nà yī biān | jenseits +第二格 介 | ||||||
| 在某人/某物那一边 [在某人/某物那一邊] zài mǒurén/mǒuwù nà yī biān | ennet jmdm./etw. 介 (瑞士用语) - jenseits | ||||||
| 在某人/某物那一边 [在某人/某物那一邊] zài mǒurén/mǒuwù nà yī biān | ennet jmds./etw. 介 (瑞士用语) - jenseits | ||||||
| 短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 那 [那] nà | na | ||||||
| 那 [那] nà | na dann | ||||||
| 那 [那] nà | na denn | ||||||
| 那就好 [那就好] Nà jiù hǎo | Dann ist es okay. | ||||||
| 那就好 [那就好] Nà jiù hǎo | Ist schon gut so. | ||||||
	广告
	广告






