Существительные | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| пла́мя ср. | die Flamme мн.ч.: die Flammen | ||||||
| горе́лка ж. - га́зовой плиты́ | die Flamme мн.ч.: die Flammen | ||||||
| зазно́ба ж. [разг.] | die Flamme мн.ч.: die Flammen [разг.] - Geliebte | ||||||
| пла́мень м. [поэт.] | die Flamme мн.ч.: die Flammen | ||||||
| по́лымя ср. устаревшее | die Flamme мн.ч.: die Flammen | ||||||
| язы́к пла́мени м. | züngelnde Flamme | ||||||
Основные формы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Flamme | |||||||
| flammen (Глагол) | |||||||
Глаголы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| опа́ливатьнсв (что-л.) опаля́тьнсв (что-л.) опали́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) flammen | flammte, geflammt | | ||||||
| подпа́ливатьнсв (что-л.) подпали́тьсв (что-л.) | (etw.Akk.) flammen | flammte, geflammt | | ||||||
| пыла́тьнсв также [перен.] - о щека́х, о глаза́х | flammen | flammte, geflammt | также [перен.] | ||||||
| зажига́тьнсв (что-л.) [перен.] заже́чьсв (что-л.) [перен.] | (etw.Akk.) flammen | flammte, geflammt | | ||||||
| горе́тьнсв [перен.] - о лице́ и т. п. | flammen | flammte, geflammt | | ||||||
| сверка́тьнсв [перен.] - о глаза́х и т. п. сверкну́тьсв [перен.] - о глаза́х и т. п. | flammen | flammte, geflammt | | ||||||
| воспламеня́тьнсв (что-л.) [выс.] воспламени́тьсв (что-л.) [выс.] | (etw.Akk.) flammen | flammte, geflammt | | ||||||
| пламене́тьнсв [поэт.] | flammen | flammte, geflammt | | ||||||
| запыла́тьсв | in Flammen aufgehen | ging auf, aufgegangen | | ||||||
| горе́тьнсв сгора́тьнсв сгоре́тьсв | in Flammen aufgehen | ging auf, aufgegangen | | ||||||
| пыла́тьнсв | in Flammen stehen | stand, gestanden | | ||||||
| горе́тьнсв - при пожа́ре сгора́тьсв - при пожа́ре сгоре́тьсв - при пожа́ре | in Flammen stehen | stand, gestanden | | ||||||
| вари́тьнсв (что-л.) на ме́дленном огне́ | (etw.Akk.) auf kleiner Flamme kochen | kochte, gekocht | | ||||||
| де́латьнсв (что-л.) ме́дленно | (etw.Akk.) auf kleiner Flamme kochen | kochte, gekocht | | ||||||
Речевые обороты и фразеологизмы | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| раздува́тьнсв пла́мя из и́скры | den Funken zur Flamme anfachen | ||||||
| бытьнсв объя́тым пла́менем [выс.] | in Flammen stehen | ||||||
Реклама
Реклама
Близких по теме обсуждений в настоящий момент на форуме нет.






