动词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
勃然作色 [勃然作色] bórán-zuòsè 成语 | sich第四格 erregen | erregte, erregt | - sich第四格 aufregen | ||||||
使激动 [使激動] shǐ jīdòng | erregen 及物动词 | erregte, erregt | | ||||||
激 [激] jī | erregen 及物动词 | erregte, erregt | | ||||||
使兴奋 [使興奮] shǐ xīngfèn | erregen 及物动词 | erregte, erregt | | ||||||
撩逗 [撩逗] liáodòu 也写为: 撩斗 [撩鬥] liáodòu | erregen 及物动词 | erregte, erregt | | ||||||
激起 [激起] jīqǐ | erregen 及物动词 | erregte, erregt | | ||||||
产生 [產生] chǎnshēng | erregen 及物动词 | erregte, erregt | - erzeugen | ||||||
引起 [引起] yǐnqǐ | erregen 及物动词 | erregte, erregt | - hervorrufen | ||||||
令某人兴奋 [令某人興奮] lìng mǒurén xīngfèn | jmdn. erregen | erregte, erregt | | ||||||
得罪 [得罪] dézuì | Anstoß erregen | erregte, erregt | | ||||||
引起反感 [引起反感] yǐnqǐ fǎngǎn | Anstoß erregen | erregte, erregt | | ||||||
耀眼 [耀眼] yàoyǎn | Aufmerksamkeit erregen | erregte, erregt | | ||||||
掀起轩然大波 [掀起軒然大波] xiānqǐ xuānrán-dàbō | Aufsehen erregen | ||||||
引人注目 [引人注目] yǐnrén-zhùmù 成语 | Aufsehen erregen |
介词 / 代词/其他... | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
自 [自] zì | sich |
形容词 / 副词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
兴奋 [興奮] xīngfèn | freudig erregt 形 | ||||||
引起恐怖的 [引起恐怖的] yǐnqǐ kǒngbù de 形 | grauenerregend 也写为: Grauen erregend |
名词 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
...应在的位置 [...應在的位置] ... yīng zài de wèizhi | die Stelle, wo ... sich第四格 befinden soll | ||||||
瓜田李下 [瓜田李下] guātián-lǐxià 成语 | eine Situation, die Verdacht erregt | ||||||
江山易改,禀性难移 [江山易改,稟性難移] Jiāngshān yì gǎi, bǐngxìng nán yí | Der Charakter eines Menschen lässt sich第四格 kaum ändern. | ||||||
来而不往非礼也 [來而不往非禮也] Lái ér bù wǎng fēi lǐ yě | Es gehört sich第四格 nicht, eine Höflichkeit nicht zu erwidern. | ||||||
欲盖弥彰 [欲蓋彌彰] yùgài-mízhāng 成语 | Je mehr man sich第四格 um Geheimhaltung bemüht, desto eher wird etwas bekannt. |
短语和固定搭配 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
咎由自取 [咎由自取] jiùyóuzìqǔ 成语 | Wie man sich第四格 bettet, so liegt man. | ||||||
一人做事一人当 [一人做事一人當] Yī rén zuòshì yī rén dāng | Wie man sich第四格 bettet, so liegt man. | ||||||
自作自受 [自作自受] zìzuò-zìshòu 成语 | Wie man sich第四格 bettet, so liegt man. |
例句 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
天黑了 [天黑了] Tiān hēi le | Der Himmel hat sich第四格 verdunkelt. 动词不定式: sich第四格 verdunkeln | ||||||
没任何变化。 [沒任何變化。] Méi rènhé biànhuà. | Nichts hat sich第四格 verändert. 动词不定式: sich第四格 verändern | ||||||
没什么变化。 [沒什麼變化。] Méi shénme biànhuà. | Nichts hat sich第四格 verändert. 动词不定式: sich第四格 verändern | ||||||
她费力搬行李箱。 [她費力搬行李箱。] Tā fèilì bān xínglixiāng. | Sie hat sich第四格 an dem Reisekoffer abgeschleppt. | ||||||
天阴了。 [天陰了。] Tiān yīn le. [气] | Der Himmel hat sich第四格 zugezogen. 动词不定式: sich第四格 zuziehen |
广告
广告