名词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 第一 [第一] dì yī | der Erste 复数: die Ersten | ||||||
| 甲 [甲] jiǎ | der Erste 复数: die Ersten | ||||||
| 等 [等] děng | der Grad 复数: die Grade | ||||||
| 度 [度] dù - 程度 [程度] chéngdù | der Grad 复数: die Grade | ||||||
| 级 [級] jí | der Grad 复数: die Grade | ||||||
| 地步 [地步] dìbù | der Grad 复数: die Grade - das Ausmaß | ||||||
| 级别 [級別] jíbié | der Grad 复数: die Grade - der Dienstgrad | ||||||
| 冠军 [冠軍] guànjūn | der Erste | die Erste 复数: die Ersten - eines Wettbewerbs, einer Prüfung o. Ä. | ||||||
| 第一者 [第一者] dìyīzhě | der Erste | die Erste 复数: die Ersten | ||||||
| 头 [頭] tóu | der Erste | die Erste 复数: die Ersten | ||||||
| 程度 [程度] chéngdù | der Grad 复数: die Grade | ||||||
| 等级 [等級] děngjí | der Grad 复数: die Grade | ||||||
| 规模 [規模] guīmó | der Grad 复数: die Grade - das Ausmaß | ||||||
| 先...再... [先...再...] xiān ... zài ... | erst ..., dann ... | ||||||
可能出现的基本词形 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| verbrennungen | |||||||
| die Verbrennung (名词) | |||||||
| grades | |||||||
| der Grad (名词) | |||||||
| das Grad (名词) | |||||||
| ersten | |||||||
| der Erste (名词) | |||||||
| die Erste (名词) | |||||||
| erste (形容词) | |||||||
形容词 / 副词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 头 [頭] tóu | erste 形 | ||||||
| 上 [上] shàng | erste 形 | ||||||
| 第一 [第一] dì yī | erster | erste | erstes 形 | ||||||
| 首 [首] shǒu | erster | erste | erstes 形 | ||||||
| 首先 [首先] shǒuxiān | als erstes 副 [口] | ||||||
| 元 [元] yuán - 第一 [第一] dì yī | erster | erste | erstes 形 | ||||||
| 率先 [率先] shuàixiān | als Erster 副 | ||||||
| 最先 [最先] zuìxiān [电] | erster | erste | erstes 形 | ||||||
| 第一次 [第一次] dì yī cì | zum ersten Mal 副 | ||||||
| 首次 [首次] shǒucì | zum ersten Mal 副 | ||||||
| 头一次 [頭一次] tóu yī cì | zum ersten Mal 副 | ||||||
| 万分 [萬分] wànfēn | im höchsten Grad 副 | ||||||
| 高度 [高度] gāodù 形 | in hohem Grad 副 | ||||||
| 才就 [才就] cái jiù | erst dann 副 | ||||||
动词 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 初诊 [初診] chūzhěn [医] | zum ersten Mal untersuchen | untersuchte, untersucht | | ||||||
| 带头 [帶頭] dàitóu | der Erste sein | war, gewesen | | ||||||
| 领头 [領頭] lǐngtóu | der Erste sein | war, gewesen | - bei einer Tätigkeit | ||||||
| 带头 [帶頭] dàitóu | als Erster etw. tun | tat, getan | | ||||||
| 先来 [先來] xiānlái | als Erster kommen | kam, gekommen | | ||||||
| 领头 [領頭] lǐngtóu | als Erster etw.第四格 tun | tat, getan | | ||||||
| 不堪一击 [不堪一擊] bùkān-yījī 成语 | beim ersten Schlag gleich umfallen | fiel um, umgefallen | | ||||||
| 夺魁 [奪魁] duókuí | den ersten Platz erreichen | erreichte, erreicht | | ||||||
| 夺魁 [奪魁] duókuí | den ersten Preis bekommen | bekam, bekommen | | ||||||
| 夺标 [奪標] duóbiāo | den ersten Preis gewinnen | gewann, gewonnen | | ||||||
| 先来后到 [先來後到] xiānlái-hòudào 成语 | den Ersten zuerst bedienen | bediente, bedient | | ||||||
| 独占鳌头 [獨占鰲頭] dúzhàn-áotóu 成语 | den ersten Platz bei einem Wettbewerb belegen (直译: als Einziger den Platz am Kopf der Riesenschildkröte behaupten) | belegte, belegt | | ||||||
| 一见钟情 [一見鍾情] yījiàn-zhōngqíng 成语 | sich第四格 auf den ersten Blick verlieben | ||||||
| 先入为主 [先入為主] xiān rù wéi zhǔ 成语 | sich第四格 auf den ersten Eindruck verlassen | ||||||
短语和固定搭配 | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 乍看 [乍看] zhàkàn 副 | auf dem ersten Blick | ||||||
| 初期 [初期] chūqī | die erste Zeit | ||||||
| ...摄氏度 [...攝氏度] ... shèshìdù [测] | ... Grad Celsius 符号: °C | ||||||
| 初恋 [初戀] chūliàn | die erste Liebe | ||||||
| 情窦初开 [情竇初開] qíngdòu-chūkāi 成语 | die erste Liebe | ||||||
| 初始 [初始] chūshǐ | die erste Zeit | ||||||
| 初吻 [初吻] chūwěn | der erste Kuss - eines Liebespaars | ||||||
| 摄氏...度 [攝氏...度] shèshì ... dù [测] | ... Grad Celsius 符号: °C | ||||||
| ...华氏度 [...華氏度] ... huáshìdù [测] | ... Grad Fahrenheit 符号: °F | ||||||
| 华氏...度 [華氏...度] huáshì ... dù [测] | ... Grad Fahrenheit 符号: °F | ||||||
| ...开氏度 [...開氏度] ... kāishìdù [测] | ... Grad Kelvin 符号: °K | ||||||
| 开氏...度 [開氏...度] kāishì ... dù [测] | ... Grad Kelvin 符号: °K | ||||||
| 动土仪式 [動土儀式] dòngtǔ yíshì [土木] | der erste Spatenstich | ||||||
| 唱主角 [唱主角] chàng zhǔjué [戏] | die erste Geige spielen [转] | ||||||
| 宁为鸡头,不做凤尾 [寧為雞頭,不做鳳尾] Nìng wéi jītóu, bù zuò fèng wěi | Lieber der Erste im Dorf als der Zweite in der Stadt (直译: Lieber Kopf eines Huhns als Schwanz eines Phönix sein.) | ||||||
| 宁为鸡口,不为牛后 [寧為雞口,不為牛後] Nìng wéi jī kǒu, bù wéi niú hòu | Lieber der Erste im Dorf als der Zweite in der Stadt (直译: Lieber Schnabel eines Huhns als Schwanz eines Ochsen sein.) | ||||||
| 最初印象 [最初印象] zuìchū yìnxiàng | erster Eindruck | ||||||
广告
广告






