Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| garage - building providing indoor parking space | die Garage Pl.: die Garagen | ||||||
| garage - for repairing cars, etc. | die Autowerkstatt Pl.: die Autowerkstätten | ||||||
| garage - for repairing cars, etc. | die Werkstatt Pl.: die Werkstätten | ||||||
| garage - for repairing cars, etc. | die Werkstätte Pl.: die Werkstätten [form.] auch (Österr.) | ||||||
| garage - for repairing cars, etc. | die Autoreparaturwerkstatt Pl.: die Autoreparaturwerkstätten | ||||||
| garage - for repairing cars, etc. | die Autowerkstätte Pl.: die Autowerkstätten [form.] auch (Österr.) | ||||||
| garage - for repairing cars, etc. | der Reparaturbetrieb Pl. | ||||||
| garage - filling station | die Tankstelle Pl.: die Tankstellen | ||||||
| dealer's garage | Werkstatt des Händlers | ||||||
| exemption from military service [JURA] | die Unabkömmlichstellung (kurz: UK-Stellung) Pl.: die Unabkömmlichstellungen | ||||||
| reserved occupation [JURA] | die Unabkömmlichstellung (kurz: UK-Stellung) Pl.: die Unabkömmlichstellungen | ||||||
| exemption from military service [JURA] | die Unabkömmlichkeitsstellung (kurz: UK-Stellung) Pl.: die Unabkömmlichkeitsstellungen | ||||||
| reserved occupation [JURA] | die Unabkömmlichkeitsstellung (kurz: UK-Stellung) Pl.: die Unabkömmlichkeitsstellungen | ||||||
| garage door | das Garagentor Pl.: die Garagentore | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| garages | |||||||
| garage (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to garage sth. | garaged, garaged | | etw.Akk. in die Garage fahren | fuhr, gefahren | | ||||||
| to garage sth. | garaged, garaged | | etw.Akk. in die Garage stellen | stellte, gestellt | | ||||||
| to garage sth. | garaged, garaged | | etw.Akk. abstellen | stellte ab, abgestellt | - in einer Garage | ||||||
| to garage sth. | garaged, garaged | | etw.Akk. in einer Garage unterbringen | brachte unter, untergebracht | | ||||||
| to garage sth. | garaged, garaged | | etw.Akk. parken | parkte, geparkt | | ||||||
| to garage sth. | garaged, garaged | | etw.Akk. unterstellen | stellte unter, untergestellt | - in einer Garage | ||||||
| to back a car out of the garage | einen Wagen rückwärts aus der Garage fahren | ||||||
Abkürzungen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| United Kingdom [Abk.: UK] [GEOG.] | Vereinigtes Königreich | ||||||
| United Kingdom [Abk.: UK] [GEOG.] | Großbritannien und Nordirland | ||||||
| Urnfield culture [HIST.] | die Urnenfelderkultur Pl.: die Urnenfelderkulturen [Abk.: UK] [Archäologie] | ||||||
| United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland [Abk.: UK] [GEOG.] | Vereinigtes Königreich von Großbritannien und Nordirland | ||||||
| augmentative and alternative communication [Abk.: AAC] [MED.] | unterstützte Kommunikation [Abk.: UK] | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| UK-based Adj. | britisch | ||||||
| UK-based Adj. | in Großbritannien ansässig | ||||||
Werbung
Grammatik |
|---|
| Die Anführungszeichen Aussagen in der direkten Rede¹ werden in Anführungszeichen gesetzt. Dabei können sowohl einfache (‘…’) als auch doppelte (“…”) Anführungszeichen² verwendet werden. Einfache Anführu… |
| Der Gebrauch des Punkts bei Abkürzungen Der Punkt wird in der Regel eingesetzt, wenn nur der erste Teildes Wortes als Abkürzung und dies nur in der geschriebenen Spracheverwendet wird. Erscheint eine Abkürzung mit Punkt … |
| Das Komma bei Adressen und Ortsangaben Wenn eine Adresse im Fließtext erscheint, werden die einzelnen Elementedurch Kommas getrennt. Ausnahme: Bei US-Adressen steht meist kein Kommazwischen der abgekürzten Angabe des Bu… |
Werbung






