Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
garage - building providing indoor parking space | die Garage Pl.: die Garagen | ||||||
garage - for repairing cars, etc. | die Autowerkstatt Pl.: die Autowerkstätten | ||||||
garage - for repairing cars, etc. | die Werkstatt Pl.: die Werkstätten | ||||||
garage - for repairing cars, etc. | die Werkstätte Pl.: die Werkstätten [form.] auch (Österr.) | ||||||
garage - for repairing cars, etc. | die Autoreparaturwerkstatt Pl.: die Autoreparaturwerkstätten | ||||||
garage - for repairing cars, etc. | die Autowerkstätte Pl.: die Autowerkstätten [form.] auch (Österr.) | ||||||
garage - for repairing cars, etc. | der Reparaturbetrieb | ||||||
garage - filling station | die Tankstelle Pl.: die Tankstellen | ||||||
vehicle hall | die Garage Pl.: die Garagen | ||||||
garage door | das Garagentor Pl.: die Garagentore | ||||||
garage level | das Garagengeschoss Pl.: die Garagengeschosse | ||||||
garage sale | der Garagenverkauf Pl.: die Garagenverkäufe | ||||||
garage sale | privater Flohmarkt | ||||||
garage jack [TECH.] | der Rangierheber Pl.: die Rangierheber |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
to garage sth. | garaged, garaged | | etw.Akk. in die Garage fahren | ||||||
to garage sth. | garaged, garaged | | etw.Akk. in die Garage stellen | ||||||
to garage sth. | garaged, garaged | | etw.Akk. abstellen | stellte ab, abgestellt | - in einer Garage | ||||||
to garage sth. | garaged, garaged | | etw.Akk. in einer Garage unterbringen | ||||||
to garage sth. | garaged, garaged | | etw.Akk. parken | parkte, geparkt | | ||||||
to garage sth. | garaged, garaged | | etw.Akk. unterstellen | stellte unter, untergestellt | - in einer Garage | ||||||
to back a car out of the garage | einen Wagen rückwärts aus der Garage fahren |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
Reparaturbetrieb, Autowerkstätte |
Grammatik |
---|
Angleichung an andere Wörter mit gleichem Wortausgang die Garage |
Ersatz des Genitivattributs durch Dativ mit Possessivpronomen In der Umgangssprache wird manchmal anstelle des Genitivattributes der Dativ mit einem Possessivpronomen verwendet. |
Unzählbare Sammelbegriffe Bei Sammelbegriffen wie water, ice, wool, iron, stone, glass, oil, bread usw. steht im Englischen wie im Deutschen in der Regel kein bestimmter Artikel, da sie unzählbar sind. |
Form und Genus Im Allgemeinen lässt sich das Genus eines Nomens nicht aus seiner Form herleiten. In gewissen Fällen kann man aber das Genus aufgrund von Formmerkmalen vorhersagen. |
Werbung