Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| pill | die Pille Pl.: die Pillen | ||||||
| pill | die Tablette Pl.: die Tabletten | ||||||
| magic | die Magie kein Pl. | ||||||
| magic | der Zauber Pl. | ||||||
| magic | die Zauberei Pl.: die Zaubereien | ||||||
| magic | die Zauberkunst kein Pl. | ||||||
| pill [ugs.] | der Griesgram Pl.: die Griesgrame | ||||||
| the Pill (auch: pill) [ugs.] | die Pille Pl.: die Pillen (kurz für: Antibabypille) [ugs.] | ||||||
| pill [PHARM.] | das Dragée Pl.: die Dragées | ||||||
| magic wand | der Zauberstab Pl.: die Zauberstäbe | ||||||
| magic word | das Zauberwort Pl.: die Zauberworte | ||||||
| magic eye | magisches Auge | ||||||
| magic potion | der Zaubertrank Pl.: die Zaubertränke | ||||||
| magic world | die Wunderwelt Pl.: die Wunderwelten | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to magic sth. | magicked, magicked | | etw.Akk. zaubern | zauberte, gezaubert | | ||||||
| to pill | pilled, pilled | [TEXTIL.] | fusseln | fusselte, gefusselt | - Faserstückchen bilden | ||||||
| to pill | pilled, pilled | [TEXTIL.] | pillen | pillte, gepillt | - Faserstückchen bilden | ||||||
| to magic sth. ⇔ away | magicked, magicked | | etw.Akk. weghexen | hexte weg, weggehext | | ||||||
| to magic sth. ⇔ away | magicked, magicked | | etw.Akk. wegzaubern | zauberte weg, weggezaubert | | ||||||
| to perform magic | zaubern | zauberte, gezaubert | | ||||||
| to perform magic | hexen | hexte, gehext | | ||||||
| to pop a pill | popped, popped | [ugs.] | eine Pille einwerfen | warf ein, eingeworfen | [ugs.] | ||||||
| to be a pill popper | was, been | [ugs.] | tablettensüchtig sein | war, gewesen | | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| magic Adj. | magisch | ||||||
| addicted to pills [MED.] | tablettenabhängig | ||||||
| addicted to pills [MED.] | tablettensüchtig | ||||||
| as if by magic | wie durch Zauberei | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The Magic Flute [MUS.] | Die Zauberflöte - Oper von Wolfgang Amadeus Mozart | ||||||
| The Magic Flute [MUS.] | Die Zauberflöte - Oper von Mozart | ||||||
| to swallow the bitter pill [fig.] | die bittere Pille schlucken [fig.] | ||||||
| to swallow the bitter pill [fig.] | in den sauren Apfel beißen [fig.] | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| The door opened as if by magic. | Die Tür öffnete sichAkk. wie von Zauberhand. | ||||||
| These pills did me no good. | Diese Tabletten halfen mir nicht. | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| sorcerous, enchantment, sortilege | |
Werbung






