Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el rey | der König pl.: die Könige | ||||||
| rey de los hunos [HIST.] | der Hunnenkönig | ||||||
| gallinuela de agua dulce [ZOOL.] | die Königsralle cient.: Rallus elegans [Ornitología] | ||||||
| rascón elegante [ZOOL.] | die Königsralle cient.: Rallus elegans [Ornitología] | ||||||
| rascón real [ZOOL.] | die Königsralle cient.: Rallus elegans [Ornitología] | ||||||
| rascón rey [ZOOL.] | die Königsralle cient.: Rallus elegans [Ornitología] | ||||||
| libélula emperador [ZOOL.] | Große Königslibelle cient.: Anax imperator [Entomología] | ||||||
| los Reyes Magos m. pl. [REL.] | die Heiligen Drei Könige - 6. Januar | ||||||
| carta a los Reyes Magos | der Wunschzettel pl.: die Wunschzettel - an die Heiligen drei Könige | ||||||
| Melchor, Gaspar y Baltasar - los Reyes Magos | Caspar, Melchior und Balthasar - die Heiligen Drei Könige - Segensformel: C+M+B | ||||||
Preposiciones / Pronombres / Determinantes / Conjunciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| real adj. m./f. | Königs... | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| como un marajá | wie ein König | ||||||
| como un rajá | wie ein König | ||||||
| vivir como un marajá | wie ein König leben | ||||||
| Aunque la mona se vista de seda, mona se queda. | Ein Aff' bleibt ein Aff', er mag König werden oder Pfaff. | ||||||
| En tierra de ciegos, el tuerto es rey. | Unter den Blinden ist der Einäugige König. | ||||||
| tratar a alguien a cuerpo de rey [fig.] | jmdn. wie einen König behandeln | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| körnig | |
Publicidad






