Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
el bloqueo | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
la interceptación | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
el cierre - calle, etc. | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
el corte - teléfono, electricidad, calle etc. | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
bloqueo de las ruedas [TECNOL.] | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
inmovilización de las ruedas [TECNOL.] | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
la suspensión [DEP.] | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
protección por bloqueo [ELEC.] | Selektivschutz mit Sperrung | ||||||
protección con sobrealcance a bloqueo [ELEC.] | Selektivschutz mit Überreichweite und Sperrung |
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
---|---|
Aufhängung, Unterbrechung, Zuschnitt, Aufschwemmen, Hemmung, Betriebseinstellung, Blockung, Suspendierung, Verblockung, Auffangen, Sperre, Zuschließen, Geschäftsschluss, Zuschneiden, Quarzschnitt, Suspension, Ladenschluss, Hängen, Schließe, Schneiden |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
---|---|---|
Sperrung und Räumung des örtlichen Verkehrs | Último comentario: 27 Mar 15, 07:50 | |
Quelle: Aufstellung von vorbereitende Maßnahmen für einen Schwertransport Die englische Vo… | 3 comentario(s) |