Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| el bloqueo | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
| la interceptación | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
| el cierre - calle, etc. | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
| el corte - teléfono, electricidad, calle etc. | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
| bloqueo de las ruedas [TECNOL.] | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
| inmovilización de las ruedas [TECNOL.] | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
| la suspensión [DEP.] | die Sperrung pl.: die Sperrungen | ||||||
| protección por bloqueo [ELEC.] | Selektivschutz mit Sperrung | ||||||
| protección con sobrealcance a bloqueo [ELEC.] | Selektivschutz mit Überreichweite und Sperrung | ||||||
Publicidad
Otras palabras del entorno de la búsqueda | |
|---|---|
| Zuschließen, Aufhängung, Blockung, Suspendierung, Schließe, Betriebseinstellung, Geschäftsschluss, Quarzschnitt, Hängen, Hemmung, Zuschnitt, Schneiden, Auslistung, Aufschwemmen, Sperre, Ladenschluss, Suspension, Verblockung, Telefonaufnahme, Federungssystem | |
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
|---|---|---|
| Sperrung und Räumung des örtlichen Verkehrs | Último comentario: 27 Mar 15, 07:50 | |
| Quelle: Aufstellung von vorbereitende Maßnahmen für einen Schwertransport Die englische Vo… | 3 comentario(s) | |






