Sustantivos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la aversión | die Abneigung pl.: die Abneigungen | ||||||
la aversión | die Aversion pl.: die Aversionen | ||||||
la aversión | der Widerwille sin pl. | ||||||
la aversión | das Grauen sin pl. | ||||||
la aversión | der (también: die) Abscheu sin pl. | ||||||
la aversión | der Degout sin pl. francés [form.] - Ekel | ||||||
aversión al riesgo | die Risikoabneigung pl. | ||||||
aversión al riesgo | die Risikoaversion pl.: die Risikoaversionen |
Verbos | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
tener aversión a algo (o: alguien) | gegen jmdn./etw. eine Abneigung haben | hatte, gehabt | | ||||||
tener aversión a algo (o: alguien) | sichacus. vor jmdm./etw. ekeln |
Publicidad
Publicidad
Discusiones del foro que contienen la palabra buscada | ||
---|---|---|
la dentera - die Abneigung, die Aversion, die Widerwille | Último comentario: 14 Jun 24, 18:24 | |
M. Seco, O. Andrés y G. Ramos, Diccionario del español actual, Fundación BBVA, 2023. dentera… | 1 comentario(s) | |
Sowohl XY als auch XZ drücken in ihren Artikeln ihre Abneigung gegen den Stierkampf aus. Obwohl beide Autoren Gegner des Stierka - "Tanto XY como XZ expresan su aversión hacia la tauromaquia en sus artículos. Aunque los dos autores son aversarios de los espec | Último comentario: 07 Nov 10, 13:42 | |
Hey, ich schreibe gerade an einer Hausaufgabe über den Stierkampf und komme bei zwei Sätzen … | 1 comentario(s) |