Sustantivos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| la tinta | die Farbe pl.: die Farben | ||||||
| la tinta | die Tinte pl.: die Tinten | ||||||
| la tinta | die Druckerschwärze pl.: die Druckerschwärzen | ||||||
| la tinta | die Druckfarbe pl.: die Druckfarben | ||||||
| tinta china | die Tusche pl.: die Tuschen | ||||||
| tinta indeleble | unlöschbare Tinte | ||||||
| tinta indeleble | dokumentenechter Tinte | ||||||
| tinta simpática | die Geheimtinte pl.: die Geheimtinten | ||||||
| media tinta [EDIT.] | der Halbton pl.: die Halbtöne | ||||||
| cristal tintado | getöntes Glas | ||||||
| vidrio tintado | getöntes Glas | ||||||
| vino tinto | der Rotwein pl.: die Rotweine | ||||||
| impresora de tinta | der Tintenstrahldrucker pl.: die Tintenstrahldrucker | ||||||
| tinta de imprenta | die Druckerschwärze pl.: die Druckerschwärzen | ||||||
La | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tinta | |||||||
| tintar (Verbo) | |||||||
Adjetivos / Adverbios | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tinto, tinta adj. | gefärbt | ||||||
| tinto, tinta adj. | rot | ||||||
| de buena tinta | aus sicherer Quelle | ||||||
| de buena tinta | aus zuverlässiger Quelle | ||||||
Verbos | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tintar algo | etw.acus. färben | färbte, gefärbt | | ||||||
| tintar algo | etw.acus. tönen | tönte, getönt | | ||||||
| pintar con tinta china [ART.] | tuschen | tuschte, getuscht | | ||||||
Locuciones / Refranes / Interjecciones | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| volver a cargar las tintas | noch eins (también: einen) (oben) draufsetzen | ||||||
| cargar las tintas [fig.] - exagerar | dick auftragen [col.] [fig.] - übertreiben | ||||||
Publicidad
Palabras de escritura similar | |
|---|---|
| cinta, finta, pinta, tanta, teína, tienta, tina, tiña, tinga, tintar, tinte, tinto, titán, tonta | Stint, Teint, Tinca, Tinea, Tinte, Titan |
Publicidad






