Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
颠倒 [顛倒] diāndǎo | etw.Akk. auf den Kopf stellen | stellte, gestellt | | ||||||
颠倒 [顛倒] diāndǎo | invertieren transitiv | invertierte, invertiert | | ||||||
颠倒 [顛倒] diāndǎo | umdrehen transitiv | drehte um, umgedreht | - auf den Kopf stellen | ||||||
心身颠倒 [心身顛倒] xīnshēn diāndǎo | aufgelöst sein | war, gewesen | |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
颠倒 [顛倒] diāndǎo | auf dem Kopf Adv. | ||||||
颠倒 [顛倒] diāndǎo | auf den Kopf gestellt Adj. | ||||||
颠倒 [顛倒] diāndǎo | invertiert Adj. | ||||||
颠倒 [顛倒] diāndǎo | umgedreht Adj. | ||||||
心身颠倒的 [心身顛倒的] xīnshēn diāndǎo de | aufgelöst Adj. |
Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
数字颠倒错误 [數字顛倒錯誤] shùzì diāndǎo cuòwù | der Zahlendreher Pl.: die Zahlendreher | ||||||
字母颠倒错误 [字母顛倒錯誤] zìmǔ diāndǎo cuòwù | der Buchstabendreher Pl.: die Buchstabendreher |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
颠倒黑白 [顛倒黑白] diāndǎo hēibái Chengyu | die Tatsachen verdrehen | ||||||
颠倒黑白 [顛倒黑白] diāndǎo hēibái Chengyu | die Wahrheit verzerren | ||||||
颠倒黑白 [顛倒黑白] diāndǎo hēibái Chengyu | aus Schwarz Weiß machen | machte, gemacht | | ||||||
颠倒黑白 [顛倒黑白] diāndǎo hēibái Chengyu | die Wahrheit auf den Kopf stellen | ||||||
颠倒是非 [顛倒是非] diāndǎo shìfēi Chengyu | die Tatsachen verdrehen | ||||||
颠倒是非 [顛倒是非] diāndǎo shìfēi Chengyu | die Wahrheit auf den Kopf stellen | ||||||
颠倒是非 [顛倒是非] diāndǎo shìfēi Chengyu | die Wahrheit verzerren | ||||||
神魂颠倒 [神魂顛倒] shénhún-diāndǎo Chengyu | betört sein (wörtlich: Geist und Seele stehen Kopf) | war, gewesen | | ||||||
神魂颠倒 [神魂顛倒] shénhún-diāndǎo Chengyu | ganz von Sinnen sein | ||||||
神魂颠倒 [神魂顛倒] shénhún-diāndǎo Chengyu | hingerissen sein | war, gewesen | |
Werbung
Werbung