Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 直达 [直達] zhídá | durchgehend Adj. | ||||||
| 不间断地 [不間斷地] bù jiànduàn de | durchgehend Adv. | ||||||
| 直通 [直通] zhítōng [TECH.] | durchgehend - Verkehrsverbindung Adj. | ||||||
| 直通式 [直通式] zhítōngshì [TECH.] | direkt durchgehend - Bauart Adj. | ||||||
| 直通 [直通] zhítōng [TECH.] | direkt - durchgehend - Verkehrsverbindung Adj. | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| durchgehend | |||||||
| durchgehen (Verb) | |||||||
| durchgehen (abspaltbare Vorsilbe) (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 穿过去 [穿過去] chuānguoqù | durchgehen intransitiv | ging durch, durchgegangen | - hindurchgehen | ||||||
| 走过去 [走過去] zǒuguoqù | durchgehen intransitiv | ging durch, durchgegangen | - hindurchgehen | ||||||
| 核对 [核對] héduì | durchgehen | ging durch, durchgegangen | - überprüfen transitiv | ||||||
| 持续行走 [持續行走] chíxù xíngzǒu | durchgehen intransitiv | ging durch, durchgegangen | - ohne Unterbrechung zurücklegen | ||||||
| 脱缰奔逃 [脫韁奔逃] tuō jiāng bēntáo | durchgehen intransitiv | ging durch, durchgegangen | - vor Schreck davonlaufen | ||||||
| 通过 [通過] tōngguò | durchgehen | ging durch, durchgegangen | - aufrücken intransitiv | ||||||
| 直达 [直達] zhídá | durchgehen bis (oder: nach, zu) | ging durch, durchgegangen | - Straße o. Ä. | ||||||
| 通过 [通過] tōngguò [POL.] | durchgehen intransitiv | ging durch, durchgegangen | - ein Antrag, Vorschlag o. Ä. | ||||||
| 穿过 [穿過] chuānguò | durchgehen transitiv | durchging, durchgangen | - durch etw.Akk. gehen veraltend | ||||||
| 走过 [走過] zǒuguò | durchgehen transitiv | durchging, durchgangen | - durch etw.Akk. gehen veraltend | ||||||
| 容忍 [容忍] róngrěn | durchgehen lassen transitiv | ließ, gelassen | | ||||||
| 放任 [放任] fàngrèn | jmdm. etw.Akk. durchgehen lassen | ||||||
| 姑息 [姑息] gūxī | jmdm. zu viel durchgehen lassen | ||||||
| 纵容 [縱容] zòngróng | jmdm. zu viel durchgehen lassen | ||||||
| 计较 [計較] jìjiào | etw.Akk. genau durchgehen | ging durch, durchgegangen | | ||||||
| 复习 [復習] fùxí auch: 复习 [複習] fùxí [BILDUNGSW.] | nochmal durchgehen transitiv | ging durch, durchgegangen | - Lehrstoff o. Ä. | ||||||
| 下不为例 [下不為例] xià bù wéi lì Chengyu | etw.Akk. das nächste Mal nicht mehr durchgehen lassen | ||||||
Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 联运 [聯運] liányùn [KOMM.] | durchgehende Verkehrsverbindung | ||||||
| 直达车 [直達車] zhídáchē | durchgehende Zugverbindung [Eisenbahn] | ||||||
| 直通车 [直通車] zhítōngchē | durchgehende Zugverbindung [Eisenbahn] | ||||||
| 直达车 [直達車] zhídáchē [AUTOM.] | durchgehender Bus | ||||||
| 直通车 [直通車] zhítōngchē [AUTOM.] | durchgehender Bus | ||||||
| 联运 [聯運] liányùn [KOMM.] | durchgehender Verkehr | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 请顺着通过! [請順著通過!] Qǐng shùnzhe tōngguò! | Bitte durchgehen! | ||||||
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
|---|---|
| durchgehen | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren






