Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 涂润滑剂的 [塗潤滑劑的] tú rùnhuájì de Adj. [TECH.] | geschmiert | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| geschmiert | |||||||
| schmieren (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 润泽 [潤澤] rùnzé | schmieren transitiv | schmierte, geschmiert | | ||||||
| 涂 [塗] tú | schmieren transitiv | schmierte, geschmiert | | ||||||
| 涂抹 [塗抹] túmǒ | schmieren transitiv | schmierte, geschmiert | | ||||||
| 抹 [抹] mǒ | schmieren transitiv | schmierte, geschmiert | | ||||||
| 乱涂 [亂塗] luàntú | schmieren | schmierte, geschmiert | - beflecken intransitiv | ||||||
| 乱写 [亂寫] luànxiě | schmieren intransitiv | schmierte, geschmiert | [ugs.] - unsauber schreiben | ||||||
| 涂润滑剂 [塗潤滑劑] tú rùnhuájì [TECH.] | schmieren transitiv | schmierte, geschmiert | | ||||||
| 润滑 [潤滑] rùnhuá [TECH.] | schmieren transitiv | schmierte, geschmiert | | ||||||
| 贿赂 [賄賂] huìlù [JURA] | schmieren transitiv | schmierte, geschmiert | [ugs.] - bestechen | ||||||
| 乱画 [亂畫] luànhuà [KUNST] | schmieren intransitiv | schmierte, geschmiert | - unsauber malen | ||||||
| 涂油 [塗油] túyóu [TECH.] | schmieren | schmierte, geschmiert | - mit Öl transitiv | ||||||
| 捞油水 [撈油水] lāo yóushuǐ [ugs.] [WIRTSCH.] | sichAkk. schmieren lassen [ugs.] | ||||||
| 受贿 [受賄] shòuhuì [JURA] | sichAkk. schmieren lassen [ugs.] | ||||||
| 涂面包 [塗麵包] tú miànbāo [KULIN.] | ein Brot schmieren | schmierte, geschmiert | | ||||||
| 在面包上涂某物 [在麵包上塗某物] zài miànbāo shàng tú mǒuwù [KULIN.] | etw.Akk. aufs Brot schmieren | schmierte, geschmiert | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 无往不利 [無往不利] wúwǎng-bùlì Chengyu | wie geschmiert laufen [ugs.] | ||||||
| 阿谀逢迎 [阿諛逢迎] ēyú-féngyíng Chengyu | jmdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] | ||||||
| 阿谀某人 [阿諛某人] ēyú mǒurén | jmdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] | ||||||
| 逢迎 [逢迎] féngyíng | jmdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] | ||||||
| 拍马 [拍馬] pāimǎ | jmdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] | ||||||
| 拍马屁 [拍馬屁] pāimǎpì | jmdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] | ||||||
| 吮痈舐痔 [吮癰舐痔] shǔnyōng-shìzhì Chengyu | jmdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] | ||||||
| 向某人卖好 [向某人賣好] xiàng mǒurén màihǎo | jmdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] | ||||||
| 阿谀奉承 [阿諛奉承] ēyú-fèngchéng Chengyu | jmdm. Honig um den Bart schmieren [fig.] | ||||||
| 阿谀逢迎 [阿諛逢迎] ēyú-féngyíng Chengyu | jmdm. Honig ums Maul schmieren [fig.] | ||||||
| 阿谀奉承 [阿諛奉承] ēyú-fèngchéng Chengyu | jmdm. Honig ums Maul schmieren [fig.] | ||||||
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren
Weitere Aktionen
Werbung







