Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| chapter | das Kapitel Pl.: die Kapitel | ||||||
| chapter | der Abschnitt Pl.: die Abschnitte | ||||||
| chapter | das Domkapitel Pl.: die Domkapitel | ||||||
| chapter | der Ortsverband Pl.: die Ortsverbände | ||||||
| chapter | der Teil Pl.: die Teile | ||||||
| chapter heading | die Kapitelüberschrift Pl.: die Kapitelüberschriften | ||||||
| chapter house | der Kapitelsaal Pl.: die Kapitelsäle | ||||||
| chapter and verse [fig.] | genaue Einzelheiten | ||||||
| chapter number [TECH.] | die Kapitelnummer Pl.: die Kapitelnummern | ||||||
| final chapter | das Schlusskapitel Pl.: die Schlusskapitel | ||||||
| main chapter | das Hauptkapitel Pl.: die Hauptkapitel | ||||||
| glorious chapter | das Ruhmesblatt kein Pl. | ||||||
| concluding chapter [LIT.] | das Schlusskapitel Pl.: die Schlusskapitel | ||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to give chapter and verse for sth. | etw.Akk. hieb- und stichfest belegen | ||||||
| to give chapter and verse for a statement | eine Behauptung eingehend begründen | ||||||
| to cite chapter and verse [fig.] | den genauen Wortlaut wiedergeben | gab wieder, wiedergegeben | | ||||||
| to quote chapter and verse [fig.] | den genauen Wortlaut wiedergeben | gab wieder, wiedergegeben | | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| section | |
Werbung






