Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
le maximum - Pl.: maxima, maximums | das Maximum Pl.: die Maxima | ||||||
le maximum (de qc.) - Pl.: maxima, maximums | das Höchstmaß (an etw.Dat.) Pl.: die Höchstmaße | ||||||
le maximum - Pl.: maxima, maximums | der Höchstfall Pl.: die Höchstfälle | ||||||
le maximum local [MATH.] | das Maximum Pl.: die Maxima | ||||||
le maximum - Pl.: maxima, maximums [MATH.] | der Hochpunkt Pl.: die Hochpunkte | ||||||
le cadran à maximum [TECH.] | das Maximumzifferblatt | ||||||
le maximum de charge | die Belastungsspitze Pl.: die Belastungsspitzen | ||||||
le maximum local [MATH.] | lokales Maximum | ||||||
la demande maximum | die Maximalforderung Pl.: die Maximalforderungen | ||||||
le niveau maximum | der Höchststand Pl.: die Höchststände | ||||||
le prix maximum | der Höchstpreis Pl.: die Höchstpreise | ||||||
la puissance maximum | die Höchstleistung Pl.: die Höchstleistungen | ||||||
le taux maximum | der Höchstsatz Pl.: die Höchstsätze | ||||||
la vitesse maximum | maximale Höchstgeschwindigkeit |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
au maximum | höchstens Adv. | ||||||
maximum m./f. Adj. - Pl.: maximums, maxima - recommandation officielle : maximal | maximal | ||||||
au maximum | maximal - höchstens | ||||||
au maximum - en tout et pour tout | im Höchstfall | ||||||
au maximum - au sens de : au plus tard | längstens Adv. hauptsächlich (Österr.) | ||||||
au maximum - au sens de : au plus tard | längstens Adv. veraltend |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
jusqu'au maximum hauptsächlich [TECH.] - de la puissance de qc. | bis zum Anschlag - Leistung eines Geräts, einer Maschine |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
faire le (oder: son) maximum | alles Erdenkliche tun | tat, getan | | ||||||
faire le (oder: son) maximum | sein Bestes geben | gab, gegeben | | ||||||
faire le (oder: son) maximum | sein Bestes tun | tat, getan | | ||||||
faire le (oder: son) maximum | sein Möglichstes tun |
Werbung
Werbung