Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| le haoussa h aspiré | das Haussa auch: Hausa kein Pl. - afrikanische Sprache | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Haussa | |||||||
| hausser (Verb) | |||||||
| se hausser (Verb) | |||||||
Verben | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hausser qc. h aspiré | etw.Akk. heraufsetzen | setzte herauf, heraufgesetzt | | ||||||
| hausser qc. h aspiré | etw.Akk. erhöhen | erhöhte, erhöht | | ||||||
| hausser qc. h aspiré | etw.Akk. heben | hob/hub, gehoben | | ||||||
| hausser qc. h aspiré | etw.Akk. hochziehen | zog hoch, hochgezogen | | ||||||
| hausser qc. h aspiré | etw.Akk. aufstocken | stockte auf, aufgestockt | | ||||||
| hausser qc. h aspiré | etw.Akk. höher machen | machte, gemacht | | ||||||
| hausser les épaules | mit den Schultern zucken | zuckte, gezuckt | | ||||||
| hausser les épaules | mit den Achseln zucken | zuckte, gezuckt | | ||||||
| hausser le ton | die Stimme erheben auch [fig.] | ||||||
| hausser le ton | sichAkk. erhitzen | erhitzte, erhitzt | | ||||||
| hausser le ton | wütend werden | wurde, geworden/worden | | ||||||
| hausser le ton | zu schreien anfangen | ||||||
| hausser la voix | die Stimme heben | ||||||
| se hausser dans l'estime de qn. h aspiré | in jmds. Ansehen steigen | stieg, gestiegen | | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| hausser les sourcils | die Augenbrauen hochziehen | ||||||
| hausser la voix [fig.] | einen schärferen Ton anschlagen [fig.] | ||||||
| hausser la voix [fig.] | den Ton verschärfen [fig.] | ||||||
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Hausa | |
Werbung
Es existiert derzeit keine Diskussion zu Ihrem Suchbegriff in unseren Foren







