Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la douceur | die Sanftheit Pl. | ||||||
la douceur - au goût | die Süße kein Pl. - Frucht | ||||||
la douceur - au toucher | die Weichheit Pl. - Decke | ||||||
la douceur - au toucher | die Geschmeidigkeit Pl. - Stoff | ||||||
la douceur - climat, température | die Milde kein Pl. - Temperatur | ||||||
la douceur - peau | die Zartheit Pl. - Haut | ||||||
la douceur (de caractère) | die Sanftmut kein Pl. [form.] | ||||||
le pourboire | das Douceur Pl.: die Douceurs veraltet französisch - i. S. v.: Trinkgeld | ||||||
les douceurs f. Pl. [fig.] | die Annehmlichkeiten | ||||||
les douceurs f. Pl. [fig.] | die Schmeicheleien | ||||||
les douceurs f. Pl. [KULIN.] | die Leckereien [ugs.] | ||||||
les douceurs f. Pl. [KULIN.] [erw.] selten | die Süßigkeiten Pl. | ||||||
l'atterrissage en douceur m. [AVIAT.] | weiche Landung | ||||||
la marche en douceur [TECH.] | der Schleichgang Pl.: die Schleichgänge |
Adjektive / Adverbien | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
en douceur | reibungslos | ||||||
tout en douceur Adv. | ganz behutsam | ||||||
tout en douceur Adv. | ganz sanft | ||||||
tout en douceur Adv. | ganz vorsichtig |
Werbung
Aus dem Umfeld der Suche | |
---|---|
tendreté, mansuétude, placidité, débonnaireté, ténuité, souplesse | Botenlohn, Trinkgeld |
Werbung