Substantive | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
la précision | die Ausführlichkeit Pl. | ||||||
la précision auch [TECH.] | die Präzision Pl.: die Präzisionen | ||||||
la précision | die Deutlichkeit Pl. - einer Form | ||||||
la précision - au sens de : action de préciser | die Präzisierung Pl.: die Präzisierungen | ||||||
la précision - au sens de : exactitude | die Exaktheit Pl. | ||||||
la précision - au sens de : exactitude | die Genauigkeit Pl. | ||||||
la précision - style | die Sachlichkeit Pl. | ||||||
la précision - d'un tir | die Treffsicherheit Pl. - eines Schützen | ||||||
la précision - d'un ton | die Schärfe Pl. - einer Tonhöhe | ||||||
la précision [fig.] - d'une réponse | die Treffsicherheit Pl. [fig.] - einer Antwort | ||||||
les précisions f. Pl. | die Auskünfte | ||||||
les précisions f. Pl. | die Einzelheiten | ||||||
les précisions f. Pl. | genauere Angaben | ||||||
les précisions f. Pl. | die Hinweise |
Verben | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
mesurer qc. avec précision | etw.Akk. zirkeln | zirkelte, gezirkelt | | ||||||
demander des précisions | nachfassen | fasste nach, nachgefasst | | ||||||
demander des précisions | rückfragen | -, rückgefragt | |
Phrasen | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
régler qc. avec précision | etw.Akk. fein einstellen | ||||||
faire dans la précision [fig.] | sichAkk. um Genauigkeit bemühen |
Beispiele | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Les députés critiquent le manque de précision du mandat. | Abgeordnete bemängeln Unklarheit des Mandats. |
Werbung
Orthographisch ähnliche Wörter | |
---|---|
prévision |
Werbung