Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| version | die Fassung pl.: die Fassungen | ||||||
| composure | die Fassung no plural | ||||||
| countenance | die Fassung no plural | ||||||
| lamp socket | die Fassung pl.: die Fassungen | ||||||
| bulb holder | die Fassung pl.: die Fassungen | ||||||
| collectedness | die Fassung no plural | ||||||
| frame | die Fassung pl.: die Fassungen | ||||||
| bulb socket | die Fassung pl.: die Fassungen | ||||||
| bulb fitting | die Fassung pl.: die Fassungen | ||||||
| lamp carrier | die Fassung pl.: die Fassungen | ||||||
| self-composure | die Fassung no plural | ||||||
| setting | die Fassung pl.: die Fassungen | ||||||
| balance | die Fassung no plural | ||||||
| copy | die Fassung pl.: die Fassungen - Version | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| as amended | in der Fassung vom | ||||||
| as amended on [LAW] | in der Fassung vom | ||||||
| as amended | in der Fassung der Bekanntmachung vom | ||||||
| taken aback | aus der Fassung gebracht | ||||||
| as amended and promulgated on [LAW] | in der Fassung der Bekanntmachung vom | ||||||
| as amended | in der geänderten Fassung - Gesetze, Verordnungen, etc. | ||||||
| as amended | in der veränderten Fassung | ||||||
Orthographically similar words | |
|---|---|
| Passung | |
Related search terms | |
|---|---|
| Contenance, Gestell, Glühlampenfassung, Halterung, Anbringung, Lagerung, Halter, Lampenfassung | |








